Этимология слова заркий

заркий - "жадный, похотливый", также "гневный, сварливый", зарить "заинтересовать, раздражать, возбуждать". Связано чередованием с др.-чеш. zoriv "резкий, горячий, неистовый", zoriti "неистовствовать". Едва ли можно отделять от предыдущего. Часто рассматривается как родственное др.-инд. haryati "любит, находит удовольствие, жаждет", греч. "я радуюсь", ж. "грация, прелесть", оск. herest, умбр. heriest "захочет", лат. horior "ободряю", hortor "увещеваю", д.-в.-н. gern "жадный"; гот. gairns, авест. zаrа- м. "стремление, цель"; см. Уленбек, Aind. Wb. 358; Прусик, KZ 35, 597 и сл.; Вальде–Гофм. 1, 657 и сл. (без слав. слов). Прусик пытается отделить слав. слова со знач. "жадный, похотливый" от слов со знач. "гневный", сравнивая последние с болг. зор "власть, сила", сербохорв. зор, род. п. зора "ярость, вспыльчивость", но они восходят через тур. zоr к перс. zor "сила", авест. zavar- "мощь, сила" (см. Хорн, Npers. Еt. 149; Мi. ЕW 404). Сомнительно сравнение Прусика с греч. "буйный, неукротимый", арм. kаrсr "жесткий", др.-ирл. garg "дикий, грубый". Ср. Буазак 154; Гофман, Gr. Wb. 47 и гроза.

заркий

"жадный, похотливый", также "гневный, сварливый", зарить "заинтересовать, раздражать , возбуждать". Связано чередованием с др.-чеш. zoriv "резкий, горячий , неистовый", zoriti "неистовствовать". Едва ли можно отделять от предыдущего. Часто рассматривается как родственное др.-инд. haryati "любит, находит удовольствие , жаждет", греч . "я радуюсь", ж. "грация, прелесть", оск. herest, умбр. heriest "захочет", лат. horior "ободряю", hortor "увещеваю", д.-в.-н. gern "жадный"; гот. gairns, авест. zаrа- м. "стремление, цель"; см. Уленбек , Aind. Wb. 358; Прусик, KZ 35, 597 и сл.; Вальде–Гофм. 1, 657 и сл. (без слав. слов). Прусик пытается отделить слав. слова со знач. "жадный, похотливый" от слов со знач. "гневный", сравнивая последние с болг . зор "власть, сила", сербохорв. зор, род. п. зора "ярость, вспыльчивость", но они восходят через тур. zоr к перс . zor "сила", авест. zavar- "мощь, сила" (см. Хорн , Npers. Еt. 149; Мi. ЕW 404). Сомнительно сравнение Прусика с греч. "буйный, неукротимый", арм. kаrсr "жесткий", др.-ирл. garg "дикий, грубый". Ср. Буазак 154; Гофман , Gr. Wb. 47 и гроза .

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • заусеница - диал. заусенец. Обычно толкуется как производное от за ...
  • затылок - затылок; диал. также "тыльная сторона рукавицы", арханг. (Сб. ОРЯС ...
  • затурсучить - "задевать, засунуть", терск. (РФВ 44, 92). От турсук ...
  • затрапез - "вид дешевой платяной ткани", также затрапезный, затрапезник. От ...
  • затохоль - "душок, запах гнили", вино пахнет на затохоль, в ...
  • затин - 1) "тихая заводь у крутого берега, на повороте ...
  • затворить - с обобщением т из отворить, ср. лит. veriu, ...
  • запорток - запороток "яйцо без зародыша, тухлое яйцо", укр. запорток, ...
  • запой - От за и пой, пить. ...
  • заплата - От за и платать, платить "латать"; см. Мi. ...
  • запах - см. пахнуть. ...
  • запас - припас, запасти, ср. за и пасу. Сюда же ...
  • запан - вид женского передника, [бывш.] Буйск. у. Костр. губ. ...
  • запа - "ожидание, надежда, подозрение", только др.русск.; см. внезапный. ...
  • беру - брать, итер. собирать, укр. беру, брати, ст.слав. бер, ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари