м., род. п. -я "(мелкая) монета", стар., русск.-цслав. пнязь, ст.-слав. пнѕь (Зогр., Мар., Остром.), в русск. текстах XIII–XIV вв.: "деньги" (см. Бауэр у Шреттера 495), укр. пiнязь "полушка", болг . пенез "мо нета, идущая на монисто", сербохорв. пенези мн. "деньги", словен. реnеz "монета", чеш. реniz "денежка, монета", слвц. реniаz, польск. pieniadz, в.-луж. pjenjez, н.-луж. реnеz "мопета", полаб. раngs "пфенниг". Первонач. *penedzь из д.-в.-н. pfenning – название монеты , др.-сакс. penning " франк . серебряный динар ", которое восходит через др.-фриз. penning, стар. panding (779 г.) (от раnd) к лат. pondus; см. Э. Шредер , KZ 48, 248 и сл. Поскольку франк. серебряный динар стал чеканиться впервые около 650 г. н. э., а слав. слово носит следы герм. умлаута, заимствование должно было осуществиться не ранее VIII в.. возм., в эпоху Карла Великого; см. Шварц , ZfslPh 5, 398 и сл.; AfslPh 42, 303; Кнутссон, Раlаt. 65, 133; Кипарский 256 и сл. Наличие e вместо е Мейе объясняет (Et. 184; МSL 11, 182) как удлинение , компенсирующее сокращение долгого nn. Праформа pьnedzь (Кнутссон, ZfslPh 15, 137) не обоснована, как и сближение со словом Рfаnnе, вопреки Клюге-Гетце 440. Нет основания говорить о происхождении из незасвидетельствованного гот. *pinnings, вопреки Стендер-Петерсену (383 и сл.); см. Шварц, Кипарский, там же. Невозможно заимствование этого слова в слав. в I в. н. э., вопреки Соболевскому, (РФВ 64, 92 и сл.); см. также Сергиевский , ИРЯ 2, 357.
Этимология слова пенязь
пенязь - м., род. п. -я "(мелкая) монета", стар., русск.-цслав. пнязь, ст.-слав. пнѕь (Зогр., Мар., Остром.), в русск. текстах XIII–XIV вв.: "деньги" (см. Бауэр у Шреттера 495), укр. пiнязь "полушка", болг. пенез "мо нета, идущая на монисто", сербохорв. пенези мн. "деньги", словен. реnеz "монета", чеш. реniz "денежка, монета", слвц. реniаz, польск. pieniadz, в.-луж. pjenjez, н.-луж. реnеz "мопета", полаб. раngs "пфенниг". Первонач. *penedzь из д.-в.-н. pfenning – название монеты, др.-сакс. penning "франк. серебряный динар", которое восходит через др.-фриз. penning, стар. panding (779 г.) (от раnd) к лат. pondus; см. Э. Шредер, KZ 48, 248 и сл. Поскольку франк. серебряный динар стал чеканиться впервые около 650 г. н. э., а слав. слово носит следы герм. умлаута, заимствование должно было осуществиться не ранее VIII в.. возм., в эпоху Карла Великого; см. Шварц, ZfslPh 5, 398 и сл.; AfslPh 42, 303; Кнутссон, Раlаt. 65, 133; Кипарский 256 и сл. Наличие e вместо е Мейе объясняет (Et. 184; МSL 11, 182) как удлинение, компенсирующее сокращение долгого nn. Праформа pьnedzь (Кнутссон, ZfslPh 15, 137) не обоснована, как и сближение со словом Рfаnnе, вопреки Клюге-Гетце 440. Нет основания говорить о происхождении из незасвидетельствованного гот. *pinnings, вопреки Стендер-Петерсену (383 и сл.); см. Шварц, Кипарский, там же. Невозможно заимствование этого слова в слав. в I в. н. э., вопреки Соболевскому, (РФВ 64, 92 и сл.); см. также Сергиевский, ИРЯ 2, 357.
Соседние слова
Этимология слова пенькатьпеня этимология слова
↑ пенязь ↓
Этимология слова пепел
первеск этимология слова
Значение слова пенязь в других словарях:
- Что такое пенязь? Словарь Даля
Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:
- перепело - "летательные перепонки летучей мыши", мн. перепела, перепелок – ...
- перелифть - ж., перелефть "особый вид драгоц. камня халцедона", др.русск. ...
- перекор - наперекор, укр. перекiр, род. п. кору "ссора, раздор, ...
- переклюкать - "перехитрить", др.русск. переклюкати. От клюка "хитрость" (Мi. ЕW ...
- переже - "прежде", диал. переж, севск. (Преобр.), укр. перiже (i ...
- перегиня - "непроходимая лесная чаща; ложбина, долина", только др.русск. перегина ...
- переворот - Калька франц. revolution, лат. revolutio; см. Унбегаун, RЕS ...
- пенсне - пенснэ (Чехов и др.). Из франц. рinсеnеz от ...
- пенка - птица "Regulus", словен. penica "Sylvia", чеш. penice "славка, ...
- пендюх - см. пентюх. ...
- пендеря - пендерь, пендюра "лентяй, дармоед", моск., яросл. (Даль); Преобр. ...
- пенал - Через нем. Реnnаl "футляр для перьев у ученика" ...
- пемза - пенза – то же (Преобр.). Вероятно, через зап.слав. ...
- пелюстка - "ручка сосуда" (Мельников 8, 176). Неясно. Ср. коми, ...
- рызандать - "рыскать, шляться, шататься", олонецк. (Кулик.). Неясно. ...