Этимология слова орябь

орябь - ж. "куропатка", только русск.-цслав., орабь , укр. орябок м., орябка ж. "рябчик", ср.-болг. ербь, болг. еребица, ерабица, словен. jеrеb м., jerebica ж. "куропатка", чеш. jerabek "рябчик". Связано чередованием с русск.-цслав. арабь , укр. ярубець, болг. яребица, ярембица, сербохорв. jареб м. "куропатка", польск. jarzabek "рябчик". Формы на -jа- объясняются из *erebь или *jarebь, на е- – из *erebь; см. Бернекер 1, 274. Сюда же рябой (см.), для которого принимается исчезновение начального гласного (Соболевский, Лекции 93; Мейе–Вайан, RЕS 13, 101). Обычно предполагают *erebh- с носовым инфиксом и сближают с лит. ierbe "рябчик", лтш. irbе – то же, др.-исл. jаrрr "коричневый", jаrрi "рябчик" (Остхоф, Раrеrgа 1, 78 и сл.; Лескин, Bildg. 268 и сл.; Бернекер, там же; Хольтхаузен, Awn. Wb. 145); относительно греч. "мрачный, темный", которое часто приводят в этой связи, ср. Гофман, Gr. Wb. 240, где имеется сближение с тохар. А orkam "мрак, темнота". Сравнение слав. слов с *jar- (Мейе–Вайан, там же) едва ли более вероятно; см. Булаховский, ОЛЯ 7, 111 и сл.

орябь

ж. "куропатка", только русск.-цслав., орабь , укр. орябок м., орябка ж. "рябчик", ср.- болг . ербь, болг. еребица, ерабица, словен. jеrеb м., jerebica ж. "куропатка", чеш. jerabek "рябчик". Связано чередованием с русск.-цслав. арабь , укр. ярубець, болг. яребица, ярембица, сербохорв. jареб м. "куропатка", польск. jarzabek "рябчик". Формы на -jа- объясняются из *erebь или *jarebь, на е- – из *erebь; см. Бернекер 1, 274. Сюда же рябой (см.), для которого принимается исчезновение начального гласного ( Соболевский , Лекции 93; Мейе–Вайан, RЕS 13, 101). Обычно предполагают *erebh- с носовым инфиксом и сближают с лит. ierbe "рябчик", лтш. irbе – то же, др.-исл. jаrрr "коричневый", jаrрi "рябчик" (Остхоф, Раrеrgа 1, 78 и сл.; Лескин , Bildg. 268 и сл.; Бернекер, там же; Хольтхаузен, Awn. Wb. 145); относительно греч . "мрачный, темный", которое часто приводят в этой связи , ср. Гофман , Gr. Wb. 240, где имеется сближение с тохар. А orkam "мрак, темнота". Сравнение слав. слов с *jar- (Мейе–Вайан, там же) едва ли более вероятно ; см. Булаховский , ОЛЯ 7, 111 и сл.

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • оскорбить - др.русск. оскърбити, ст.слав. оскръбити (Супр.). От скорбь. ...
  • оскомина - оскома, диал. (то же), орл., оскомить "вызывать оскомину", ...
  • оскол - левый приток Сев. Донца, др.русск. Осколъ (Ипатьевск. летоп.). ...
  • оскеп - "копье, пика", др.русск. оскепъ, чеш. оsteр, польск. оszсzер ...
  • осина - укр. осина, осика, др.русск. осина, болг. осика (Младенов ...
  • осеть - ж. "овин", зап., "сооружение для сушки хлеба", псковск. ...
  • осетин - мн. осетины. Из груз. оs, оsеti "Осетия" (Дирр, ...
  • оростега - оростига, оростяга "леска с крючком, привязываемая к ярусу", ...
  • оробинец - болотное растение "Турhа angustifolia" (у Даля с вопросительным ...
  • орнамент - начиная с Петра I; см. Смирнов 214. Судя ...
  • орлоп - орлопдек "палуба под верхней батареей на старых линейных ...
  • оркестр - Заимств. через нем. Оrсhеstеr (XVIII в.; см. Шульц–Баслер ...
  • оригинал - начиная с Петра I (Смирнов 213). Через нем. ...
  • орешек - местн. н., совр. Шлиссельбург. От орех – калька ...
  • борошно - "ржаная мука", укр. борошно "мука", ст.слав. брашьно (Супр., ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари