Этимология слова еще

еще - диал. ощо, ищо (Лескин, KSchlBeitr. 6, 155), др.-русск. още, укр. ще, єще, блр. аще, ст.-слав. ште , , болг. още, йоще, сербохорв. jоште, jош, словен. josce, jos, стар. jesce, чеш. jeste, стар. jesce, слвц. este, польск. jeszcze, в.-луж. hisce, н.-луж. hysci, jesci, полаб. est. Наличие о за пределами вост.-слав. языков наряду с je объясняется условиями сандхи (см. Мейе – Вайан 123 и сл.). Допустимо родство с др.-инд. ati "выше ч.-л., очень", авест. aiti, греч. "еще", лат. et "и", гот. i "и, но" в сочетании с и.-е. *qe (др.-инд. ca, авест. ca, греч. , лат. que); см. Мейе, Et. 155; IFAnz. 21, 85; Потебня, AfslPh 3, 376; Преобр. I, 219. Но в таком случае пришлось бы предположить исходное *etsqe, так как праформа *etqe (лат. atque, авест. atca) неудовлетворительна в фонетическом отношении. Ср. выше аче, аще. Относительно s ссылаются на связь греч. , лат. abs с греч. , лат. ab (Бернекер 1, 454; Бругман, KVGr. 456), но при этом осталось бы необъясненным начальное o- ю.-слав. форм. С другой стороны, менее перспективна попытка исходить из *adsqe: и.-е. *ad "к, при" (лат. ad, др.-ирл. ad, гот., др.-исл. at, д.-в.-н. a), вопреки Бернекеру (там же), потому что этот предл.-приставка больше нигде не засвидетельствован в слав. (слав. *dvigno не является безупречным примером). Возм., слав. слово родственно др.-инд. accha "до, к, напротив" (Мейе, MSL 9, 375), греч. "до, пока", лат. usque; см. И. Шмидт и Зубатый, KZ 31, 12, 61; Бурда, KSchlBeitr. 6, 89; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Младенов 406; Уленбек, Aind. Wb. 4. [Граппен (RES, 25, стр. 104 и сл.) объясняет слав. jesce из *jest-je. Ср. еще осет. stj "потом, затем"; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь, I, стр. 190. – Т.] Ж


Синонимы: вновь, еще раз, опять, опять-таки, снова, сызнова

еще

диал. ощо, ищо ( Лескин , KSchlBeitr. 6, 155), др.-русск. още, укр. ще, єще, блр. аще, ст.-слав. ште , , болг . още, йоще, сербохорв. jоште, jош, словен. josce, jos, стар. jesce, чеш. jeste, стар. jesce, слвц. este, польск. jeszcze, в.-луж. hisce, н.-луж. hysci, jesci, полаб. est. Наличие о за пределами вост.-слав. языков наряду с je объясняется условиями сандхи (см. Мейе – Вайан 123 и сл.). Допустимо родство с др.-инд. ati " выше ч.-л., очень", авест. aiti, греч . "еще", лат. et "и", гот. i "и, но" в сочетании с и.-е. *qe (др.-инд. ca, авест. ca, греч. , лат. que); см. Мейе, Et. 155; IFAnz. 21, 85; Потебня , AfslPh 3, 376; Преобр. I, 219. Но в таком случае пришлось бы предположить исходное *etsqe, так как праформа *etqe (лат. atque, авест. atca) неудовлетворительна в фонетическом отношении. Ср. выше аче, аще. Относительно s ссылаются на связь греч. , лат. abs с греч. , лат. ab (Бернекер 1, 454; Бругман , KVGr. 456), но при этом осталось бы необъясненным начальное o- ю.-слав. форм. С другой стороны, менее перспективна попытка исходить из *adsqe: и.-е. *ad "к, при" (лат. ad, др.-ирл. ad, гот., др.-исл. at, д.-в.-н. a), вопреки Бернекеру (там же), потому что этот предл.-приставка больше нигде не засвидетельствован в слав. (слав. *dvigno не является безупречным примером). Возм., слав. слово родственно др.-инд. accha "до, к, напротив" (Мейе, MSL 9, 375), греч. "до, пока", лат. usque; см. И. Шмидт и Зубатый , KZ 31, 12, 61; Бурда, KSchlBeitr. 6, 89; Соболевский , ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Младенов 406; Уленбек , Aind. Wb. 4. [Граппен (RES, 25, стр. 104 и сл.) объясняет слав. jesce из *jest-je. Ср. еще осет . stj "потом, затем"; см. Абаев, Ист.-этимол. словарь , I, стр. 190. – Т.] Ж

Значение слова еще в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • жаровый - жаровчатый "высокий, стройный", с.в.р. (Рыбн.), вологодск., сиб., оренб., ...
  • жар - местн. п. в жару, укр. жар, болг. жар, ...
  • жамкать - "сильно жать", олонецк. (Кулик.). От жму, см. Мi. ...
  • жалованье - производное от жаловать, др.русск. жаловати "любить", ст.слав. жаловати ...
  • жалкий - См. жалеть и жаль, но жалкий "милый, дорогой", ...
  • жакет - через нем. Jackett или прямо из франц. jaquette, ...
  • жажель - "тяжелая обязанность, бремя, обуза", смол. (Даль, под знаком ...
  • есырь - ясырь м. "невольник, пленный" (Даль). Из тур., крым.тат., ...
  • естество - ст.слав. стьство (Супр.). Образовано от 3 л. ед. ...
  • есмы - др.русск., ст.слав. смъ и т. д.; окончание мы ...
  • еси - др.русск., ст.слав. си, сербохорв. jеси. Соответствует др.прусск. essei, ...
  • есаул - "казачий чин, первый после атамана", укр. есаул, єсаул, ...
  • ерыга - ерыжник "мошенник", ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. ...
  • ершиться - Обычно производят от ерш (см. Соболевский, РФВ 65, ...
  • клюю - см. клевать. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари