Этимология слова тетива

тетива - тятива, диал. также "веревка, окаймляющая рыболовную сеть сверху и снизу", арханг. (Подв.), укр. тятива "тетива", блр. цецiва, др.-русск. ттива – то же (Георг. Амарт., ХIV в.; см. Соболевский, Лекции 82), ст.-слав. ттива (Супр.), болг. тетива, сербохорв. тетива "жила, струна", словен. tetiva, чеш. tetiva, слвц. tetiva, польск. cieciwa. Лит. temptyva "жила", возм., заимств. из слав. и сближено с лит. tempti "тянуть" (см. Мейе, Et. 371; Лескин, Bildg. 353; Скарджюс 221) или родственно слав. слову (Эндзелин, СБЭ 197; Мейе–Вайан 60). Праслав. *tetivа сравнивают с лит. tinklas "сеть", др.-инд. tantus "бечева", tantram "основа ткацкого станка", tanoti "тянет, натягивает", греч. "натягиваю", м. "напряжение", лат. tendo, -еrе "натягиваю, тяну"; см. Траутман, ВSW 323 и сл.; Мейе – Вайан 60; Педерсен, KZ 40, 206. В таком случае сюда же относятся слова, разбиравшиеся на тенето (см.). С др. стороны, сравнивают *tetivа с лит. tempti, tempiu "натягивать, тянуть", tampyti, tаmраu – то же, timpa "жила", др.-исл. omb ж. "тетива, толстое брюхо", лат. tempus, род. п. -oris "время" (первонач. "натянутое"); см. Лиден, Armen. Stud. 44 и сл.; IF 19, 331 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. I, 138; Горяев, ЭС 367; Торп 181. Как будто, следует отдать предпочтение второму сравнению.

тетива

тятива , диал. также "веревка, окаймляющая рыболовную сеть сверху и снизу", арханг. (Подв.), укр. тятива "тетива", блр. цецiва, др.-русск. ттива – то же (Георг. Амарт., ХIV в.; см. Соболевский , Лекции 82), ст.-слав. ттива (Супр.), болг . тетива, сербохорв. тетива "жила, струна", словен. tetiva, чеш. tetiva, слвц. tetiva, польск. cieciwa. Лит. temptyva "жила", возм., заимств. из слав. и сближено с лит. tempti "тянуть" (см. Мейе, Et. 371; Лескин , Bildg. 353; Скарджюс 221) или родственно слав. слову (Эндзелин, СБЭ 197; Мейе–Вайан 60). Праслав. *tetivа сравнивают с лит. tinklas "сеть", др.-инд. tantus "бечева", tantram "основа ткацкого станка", tanoti "тянет, натягивает", греч . "натягиваю", м. "напряжение", лат. tendo, -еrе "натягиваю, тяну"; см. Траутман, ВSW 323 и сл.; Мейе – Вайан 60; Педерсен , KZ 40, 206. В таком случае сюда же относятся слова, разбиравшиеся на тенето (см.). С др. стороны, сравнивают *tetivа с лит. tempti, tempiu "натягивать, тянуть", tampyti, tаmраu – то же, timpa "жила", др.-исл. omb ж. "тетива, толстое брюхо", лат. tempus, род. п. -oris "время" (первонач. "натянутое"); см. Лиден, Armen. Stud. 44 и сл.; IF 19, 331 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. I, 138; Горяев , ЭС 367; Торп 181. Как будто , следует отдать предпочтение второму сравнению.

Значение слова тетива в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • тизяк - см. кизяк. ...
  • тигусить - тигосить "мучить, тиранить" (Даль), также "щипать", кашинск. (См.). ...
  • тигель - м. Через нем. Тiеgеl – то же от ...
  • тиган - "тигель, сковорода", только русск.цслав. тиганъ (см. Срезн. III, ...
  • тиверцы - (мн.) – название вост.слав. племени на Днестре (см. ...
  • тибитейка - уральск. (Даль), обычно тюбетейка. Неясно. •• [Заимств. из тат. tybtj; ...
  • тиара - др.русск.цслав. тиара (уже в Изборн. Святосл. 1073 г.). ...
  • тертюшка - "поплавок в неводе", каргопольск. (Кулик.). По словам Калимы ...
  • терский - II, прилаг. от Терек : терские казаки = ...
  • терпуг - "напильник, рашпиль", диал. также "морской окунь, Lаbrах". Из ...
  • терпеть - терплю, терпнуть "цепенеть, застывать", укр. терпiти терплю, потерпати ...
  • терно - "тонкая ткань из козьей шерсти, кашемир, шалевая ткань". ...
  • терн - народн. терен, род. п. терна, укр. терен, род. ...
  • термалама - "название ткани" (Мельников 7, 187). Неясно. См. тармалама. ...
  • кердега - I кердега кердяга I. "вид рыболовной сети", олонецк. Из ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари