Что такое Больц Август-Константин (Boltz)? Значение Больц Август-Константин (Boltz) в биографическом словаре

Больц Август-Константин (Boltz) - Больц (Август-Константин Boltz) - лингвист, родился 26 сентября 1819 г. в Бреславле, был сначала купцом, потом на 19-м году жизни младшим учителем в коммерческой академии в Гамбурге и, наконец, преподавателем в разных военных заведениях в Петербурге. В 1852 г. он получил кафедру русского языка в Берлине при тамошнем военном училище (преобразованном потом в военную академию), но по расстроенному здоровью должен был оставить эту должность. Известность он снискал себе учебником русского языка по методе Робертсона (Берлин, 5 изд., 1884), за которым следовали такие же учебники английского, французского, итальянского, испанского и новогреческого языков, вместе с немецкой грамматикой для русских. Кроме того, им изданы: ""Слово о полку Игореве"" в немецком переводе, с текстом и объяснениями (Берлин, 1854); ""Beitrage zur Volkerkunde aus Wort und Lied"" (1868); метрический перевод древнеиндийских басен ""Hitopadeca"" (1868); перевод песен эллинского Мирза-Шаффи, Атаназиоса Христополоса (Лейпциг, 1880); переводы эллинских повестей (1887) и многих русских романов.

Больц Август-Константин (Boltz)

Больц (Август-Константин Boltz) - лингвист , родился 26 сентября 1819 г. в Бреславле, был сначала купцом, потом на 19-м году жизни младшим учителем в коммерческой академии в Гамбурге и, наконец , преподавателем в разных военных заведениях в Петербурге. В 1852 г. он получил кафедру русского языка в Берлин е при тамошнем военном училище (преобразованном потом в военную академию), но по расстроенному здоровью должен был оставить эту должность . Известность он снискал себе учебником русского языка по методе Робертсона (Берлин, 5 изд., 1884), за которым следовали такие же учебники английского, французского, итальянского, испанского и новогреческого языков , вместе с немецкой грамматикой для русских . Кроме того , им изданы: ""Слово о полку Игореве"" в немецком перевод е, с текстом и объяснениями (Берлин, 1854); ""Beitrage zur Volkerkunde aus Wort und Lied"" (1868); метрический перевод древнеиндийских басен ""Hitopadeca"" (1868); перевод песен эллинского Мирза-Шаффи, Атаназиоса Христополоса ( Лейпциг , 1880); переводы эллинских повестей (1887) и многих русских романов .

Однокоренные и похожие слова:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:



Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари