Этимология слова ваган

ваган - "корыто, деревянная миска", укр. ваган, болг. ваган "определенная мера", сербохорв. ваган "мера зерна", словен. vagan, vagana – то же, чеш. vahan, слвц. vahan "квашня". Из слав. заимств. лит. vogonas "круглая деревянная посудина для сливочного масла", лтш. *vagans, откуда vanags "широкое, плоское блюдо", др.-прусск. wogonis "вид блюда", далее, эст. vaagen, род. п. vaagna "миска", морд. э. vakan – то же; см. М. – Э. 4, 498; Траутман, Apr. Sprd. 465; Миккола, AВ 53; Брюкнер, AfslPh 6, 606; 20, 498; Скарджюс 239. Неубедительно объяснение Лескина (Bildung 524 и сл.) лтш. слова из эст. (см. М. – Э. (там же); Буга, KS 1, 301; Тойвонен, FUF 17, 285), который, однако, принимает для морд. слова kk. Последнее родственно фин. vakka; см. Паасонен, Mordv. Chrest. 149. Согласно Г. Майеру (Ngr. Stud. 2, 15), нов.-греч. "бочка" тоже заимств. из слав. (- по аналогии ), тогда как Маценауэр (86), Фасмер (Гр.-сл. эт. З, 41) предполагали, вряд ли верно, обратное направление заимствования. Трудно определить источник этой широко распространенной группы слов. Если учитывать географию, то предположение о финно-уг. происхождении сомнительно. То же следует сказать относительно прежней гипотезы Фасмера (там же) о ср.-греч. *(), которое якобы в свою очередь заимств. из народнолат. cavaneus : cavus "полый", ит. gavagno "корзина"; не принимая во внимание гипотезу о новогреч. посредничестве, так думает еще теперь Младенов (95). Неудовлетворительно также ввиду широкого распространения слав. *vaganъ объяснение Штрекеля (69 и сл.) всех этих слов из фриульск. vagan, bagan "бочонок с вином", которое связано с bage "мех, бурдюк" от bac-; ср. лат. baccinum "таз, лохань" (иначе М.-Любке 70). Тогда следовало бы ожидать только слав. *bocьnъ.

ваган

"корыто, деревянная миска", укр. ваган, болг . ваган "определенная мера", сербохорв. ваган "мера зерна", словен. vagan, vagana – то же, чеш. vahan, слвц. vahan "квашня". Из слав. заимств. лит. vogonas "круглая деревянная посудина для сливочного масла", лтш. *vagans, откуда vanags "широкое, плоское блюдо", др.-прусск. wogonis "вид блюда", далее , эст. vaagen, род. п. vaagna "миска", морд. э. vakan – то же; см. М. – Э. 4, 498; Траутман, Apr. Sprd. 465; Миккола , AВ 53; Брюкнер , AfslPh 6, 606; 20, 498; Скарджюс 239. Неубедительно объяснение Лескина (Bildung 524 и сл.) лтш. слова из эст. (см. М. – Э. (там же); Буга, KS 1, 301; Тойвонен, FUF 17, 285), который , однако , принимает для морд. слова kk. Последнее родственно фин. vakka; см. Паасонен, Mordv. Chrest. 149. Согласно Г. Майеру (Ngr. Stud. 2, 15), нов.-греч. "бочка" тоже заимств. из слав. (- по аналогии ), тогда как Маценауэр (86), Фасмер (Гр.-сл. эт. З, 41) предполагали, вряд ли верно , обратное направление заимствования. Трудно определить источник этой широко распространенной группы слов. Если учитывать географию, то предположение о финно-уг. происхождении сомнительно. То же следует сказать относительно прежней гипотезы Фасмера (там же) о ср.-греч. *(), которое якобы в свою очередь заимств. из народнолат. cavaneus : cavus "полый", ит. gavagno "корзина"; не принимая во внимание гипотезу о новогреч. посредничестве, так думает еще теперь Младенов (95). Неудовлетворительно также ввиду широкого распространения слав. *vaganъ объяснение Штрекеля (69 и сл.) всех этих слов из фриульск. vagan, bagan "бочонок с вином", которое связано с bage "мех, бурдюк" от bac-; ср. лат. baccinum "таз, лохань" ( иначе М.-Любке 70). Тогда следовало бы ожидать только слав. *bocьnъ.

Значение слова ваган в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • вакса - заимств. из нем. Wachs "воск", Schuhwachs "сапожный крем" ...
  • вакация - мн. ции "каникулы", семинарское выражение, из лат. vacatio ...
  • вакансия - "незанятое, свободное место", народн. аканция, смол. (Добровольский), стар. ...
  • вайник - "женский головной убор, род повойника", диал., зап. (Даль); ...
  • вазон - "специальный цветочный горшок" (Лесков и др.). Из франц. ...
  • вазелин - •• [заимств.; ср. англ. vaseline, франц. vaseline. Искусственный термин, ...
  • ваза - из нем. Vase или франц. vase от лат. ...
  • -верзать - в сложениях отверзать, разверзать, верзти, верзить "молоть чепуху, ...
  • бурый - см. еще Дан. Зат. (XII в.) 27, грам. ...
  • бурчать - укр. бурчати "бурчать; трясти, бушевать; ворковать", польск. burczec ...
  • бурхан - "монгольский идол", заимств. через монг. burqan, калм. burn ...
  • бурун - I бурун I. "годовалый бык", вероятно, от слав. buriti ...
  • бурса - I бурса "персидская шелковая ткань". Вероятно, заимствование, связанное с ...
  • буровить - "бить струей, бродить (о жидкости)". По Преобр. (1, ...
  • шурдабурда - "бурда; беспорядок, путаница", оренб. (Даль). Повидимому, из тюрк., ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари