Этимология слова ночва

ночва - "мелкое корыто для муки, зерна, кормушка", укр. ночви мн. "корыто, лохань", русск.-цслав. нъщвы , болг. нъщви мн. "квашня", сербохорв. наhве, род. п. мн. наhава, словен. ncve, nаcvе, nacke "квашня", чеш. nесkу "ночва", диал. necvicky "корыто", польск. niecki "ночва", в.-луж. mjecki, н.-луж. nасki "лохань, квашня", "корыто для мойки свеклы и свиного корма" (Мука 1027), полаб. nackoi "корыто". Праслав. *nьktjy, род. п. *nьktjъve, первонач., возм., "лохань для мойки, омовения", может быть, родственно греч. , "мою", "вода для мытья", "лохань для мытья", др.-инд. nenekti "смывает", niktas "мытый", ирл. nigid "моет", tоnасh "омовение мертвых"; см. Бернекер, Jagic-Festschrift 602 и сл.; Гуйер, CМF 3, 357; RS 5, 233; Ланг, LF 45, 333; Кипарский 51 и сл. (где праформа *nьktva). Относительно m- в в.-луж. ср. Бильфельдт (191). Др.-русск. нецва "корыто" (Пролог, 1432 г.; см. Срезн. II, 440), судя по наличию е и ц, заимств. из польск. Неприемлемо объяснение из д.-в.-н. nuosk "лохань", ср.-в.-н. nuosch "желоб, корыто", вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 218), Мурко (Мitteil. d. Anthrop. Ges. Wien 36, 110); см. Кипарский, там же, или из др.-исл. nokkvi м. "челн, лодка", д.-в.-н. nahho – то же, вопреки Шрадеру (IF 17, 33); см. Кипарский, там же.

ночва

"мелкое корыто для муки, зерна , кормушка", укр. ночви мн. "корыто, лохань", русск.-цслав. нъщвы , болг . нъщви мн. "квашня", сербохорв. наhве, род. п. мн. наhава, словен. ncve, nаcvе, nacke "квашня", чеш. nесkу "ночва", диал. necvicky "корыто", польск. niecki "ночва", в.-луж. mjecki, н.-луж. nасki "лохань, квашня", "корыто для мойки свеклы и свиного корма" (Мука 1027), полаб. nackoi "корыто". Праслав. *nьktjy, род. п. *nьktjъve, первонач., возм., "лохань для мойки, омовения", может быть , родственно греч . , "мою", "вода для мытья", "лохань для мытья", др.-инд. nenekti "смывает", niktas "мытый", ирл. nigid "моет", tоnасh "омовение мертвых"; см. Бернекер, Jagic-Festschrift 602 и сл.; Гуйер, CМF 3, 357; RS 5, 233; Ланг , LF 45, 333; Кипарский 51 и сл. (где праформа *nьktva). Относительно m- в в.-луж. ср. Бильфельдт (191). Др.-русск. нецва "корыто" ( Пролог , 1432 г.; см. Срезн. II, 440), судя по наличию е и ц, заимств. из польск. Неприемлемо объяснение из д.-в.-н. nuosk "лохань", ср.-в.-н. nuosch "желоб, корыто", вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 218), Мурко (Мitteil. d. Anthrop. Ges. Wien 36, 110); см. Кипарский, там же, или из др.-исл. nokkvi м. "челн, лодка", д.-в.-н. nahho – то же, вопреки Шрадеру (IF 17, 33); см. Кипарский, там же.

Однокоренные и похожие слова:

Значение слова ночва в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • нутить - "перегораживать реку", вост.русск. (Даль). Скорее всего, производное от ...
  • нурма - "пашня на острове", олонецк. (Кулик.). Из карельск., фин. ...
  • нур - "жердь, на которую вешается рыба для продажи": рыбу ...
  • нунь - нунька "теперь", диал. Связано чередованием гласного с ноне, ...
  • нумерация - как и польск. numeracja, из лат. numeratio. ...
  • нуль - см. ноль. ...
  • нукать - аю, сюда же понукать, укр. нукати, блр. нукаць, ...
  • норок - "ласка, Мustela nivalis". От норка, нора; ср. язвец ...
  • норман - Вероятно, книжным путем через нем. Normanne, шв. norrman, ...
  • норка - животное "Мustela lutreola", укр. нориця, нiрка – то ...
  • нори - мн. "остяцкая травяная рогожа", сиб. (Даль). Заимств. из ...
  • норвегия - норвежец, норвежанин, народн. диал. Норвега, Норвег, Норг "Норвегия", ...
  • ноне - "теперь", также нонь, арханг. (Подв.), ноньче, др.русск. нън, ...
  • номер - род. п. а, мн. номера, также в значении ...
  • скобка - "крестьянская мужская прическа", описание см. у Зеленина (RVk. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари