Этимология слова иже

иже - яже, еже "который", церк., др.-русск., ст.-слав. иже, же, же , , , стар. чеш. jenz м., jеz ж., ср. р., др.-польск. jize, jiz. Содержит и.-е. относит. местоим.; ср. др.-инд. уаs, уa, уаd, др.-перс. уа-, греч. , , , фриг. "кото- рый, кто" и част. zе (см. же). Без -же это местоим. представлено в определенном прилаг.: добрый из *добръ-и и лит. gerasis от geras; см. Бругман, Grdr. 2, 2, 347 и сл. Слав. местоим. *jь, *jа, *jе употребляется также в 3 л. (ср. его, ему, кроме им. п. всех родов и чисел, где употребляется он, она, оно и т. д.). Вин. ед. м. р. имеет в др.-русск., ст.-слав. форму и (из *jь); в соединении с предл. вместо нее выступает -нь из -н- от конца некоторых праслав. предл. и *jь: др.-русск., ст.-слав. нань "на него", вънь "в него". В этом знач. *jь, *jа, *jе произошло из и.-е. *i-, i-; ср. лит. jis, ji, лат. is, гот. is, д.-в.-н. ir "он", кипр. "eum, еаm"; таким образом, в слав. совпали указ. и относит. местоим.; см. Бернекер 1, 419; Траутман, ВSW 105 и сл.; Френкель, ВSрr. 82; Вальде–Гофм. I, 720; Бругман, там же; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 477 и сл. В русск. народн. языке, возм., иже заменено уже в ХI–ХII в. словом который (Козловский, AfslPh 12, 110 и сл.).

иже

яже, еже " который ", церк., др.-русск., ст.-слав. иже, же, же , , , стар. чеш. jenz м., jеz ж., ср. р., др.-польск. jize, jiz. Содержит и.-е. относит. местоим.; ср. др.-инд. уаs, уa, уаd, др.-перс. уа-, греч . , , , фриг. "кото- рый, кто" и част. zе (см. же). Без -же это местоим. представлено в определенном прилаг.: добрый из *добръ-и и лит. gerasis от geras; см. Бругман , Grdr. 2, 2, 347 и сл. Слав. местоим. *jь, *jа, *jе употребляется также в 3 л. (ср. его, ему, кроме им. п. всех родов и чисел, где употребляется он, она, оно и т. д.). Вин. ед. м. р. имеет в др.-русск., ст.-слав. форму и (из *jь); в соединении с предл. вместо нее выступает -нь из -н- от конца некоторых праслав. предл. и *jь: др.-русск., ст.-слав. нань "на него", вънь "в него". В этом знач. *jь, *jа, *jе произошло из и.-е. *i-, i-; ср. лит. jis, ji, лат. is, гот. is, д.-в.-н. ir "он", кипр . "eum, еаm"; таким образом, в слав. совпали указ . и относит. местоим.; см. Бернекер 1, 419; Траутман, ВSW 105 и сл.; Френкель , ВSрr. 82; Вальде–Гофм. I, 720; Бругман, там же; Вондрак, Vgl. Gr. 2, 477 и сл. В русск. народн. языке, возм., иже заменено уже в ХI–ХII в. словом который ( Козловский , AfslPh 12, 110 и сл.).

Значение слова иже в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • изобретать - см. обретать. ...
  • изнанка - наизнанку. Из *изнаника от наник, наниц, наничь "ниц, ...
  • измываться - (над к.л.). Обычно считается новообразованием от мык "мычание", ...
  • измарагд - название др.русск. сборника поучений, особенно Ио. Златоуста (ср. ...
  • изжену - "изгоню", церк. (часто в библ. изречениях), ст.слав. изжен, ...
  • изгой - "(в древней Руси) князь, не имеющий наследного права ...
  • изгага - "изжога", др.русск. изгага (Фасмер, Вуz. Gespr. 176), словен. ...
  • идиллия - через нем. Idylle (получило распространение в XVIII в. ...
  • иде - идеже "где", относит., церк., др.русск., ст.слав. иде, идеже ...
  • игумен - род. п. мена, мна "аббат, настоятель монастыря", др.русск., ...
  • игрений - "светлорыжий (о лошадиной масти)", конь игрень, в песнях ...
  • иготь - ж. "ступка", также иготка, сербск.цслав. игдиа. Заимств. из ...
  • иго - др.русск., ст.слав. иго (Еuсh Sin., Супр.), сербск.цслав. ижеса ...
  • игемон - "старший, владыка", церк. (Мельников), диал. также как ругательство, ...
  • штук - "штукатурные украшения, имитация мрамора". Через нов.в.н. Stuck – ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари