Этимология слова горностай

горностай - горносталь арханг., горностарь, диал., укр. горностай, др.-русск. *гороностаи (Соболевский, Лекции 98), словен. granoslj, granozlj, др.-чеш., слвц. hranostaj, чеш. hramostyl (возм., под влиянием чеш. chramost "шум, хворост, кустарник"), польск. gronostal, gronostaj. Праслав. *gornostajь остается необъясненным; см. Бернекер 1, 332; Брандт, РФВ 22, 123. Ошибочно объяснять заимствованием из герм.: ср. д.-в.-н. harmo "горностай" и *tagl =нов.-в.-н. zagel "хвост", нж.-нем., шв. tagel "хвост", т. е. с первонач. знач. "мех с горностаевыми хвостами" (Шапиро, ФЗ 1872; Горяев, ЭС 75; Преобр. 1, 148); ср. Агрель (BSl 42), собственное объяснение которого из и.-е. *kormno-stario-, куда относится также д.-в.-н. harmo "ласка", лит. sermuo, ретором. carmun и лит. staras "хомяк", неудовлетворительно. Неприемлемо также сближение Ильинского (ИОРЯС, 16, 4, 7) с в.-луж. grono "речь", др.-чеш. hrana "погребальный звон", лит. garsas "звук", др.-инд. jarate "звучит, зовет", а также сравнение Брюкнера (158) с жру и лит. garnys "цапля". Абсолютно фантастично толкование Левенталя (AfslPh 37, 378): *gornostajь как "пожирающий стаи" или как "остроносый" (WuS 9, 180). •• [Вайан (BSL, 52, 1957, стр. 159) считает это слово странствующим культурным термином герм. происхождения. – Т.]

горностай

горносталь арханг., горностарь, диал., укр. горностай, др.-русск. *гороностаи ( Соболевский , Лекции 98), словен. granoslj, granozlj, др.-чеш., слвц. hranostaj, чеш. hramostyl (возм., под влиянием чеш. chramost "шум, хворост , кустарник"), польск. gronostal, gronostaj. Праслав. *gornostajь остается необъясненным; см. Бернекер 1, 332; Брандт , РФВ 22, 123. Ошибочно объяснять заимствованием из герм.: ср. д.-в.-н. harmo "горностай" и *tagl =нов.-в.-н. zagel "хвост", нж.-нем., шв. tagel "хвост", т. е. с первонач. знач. "мех с горностаевыми хвостами" ( Шапиро , ФЗ 1872; Горяев , ЭС 75; Преобр. 1, 148); ср. Агрель (BSl 42), собственное объяснение которого из и.-е. *kormno-stario-, куда относится также д.-в.-н. harmo "ласка", лит. sermuo, ретором. carmun и лит. staras "хомяк", неудовлетворительно. Неприемлемо также сближение Ильинского (ИОРЯС, 16, 4, 7) с в.-луж. grono "речь", др.-чеш. hrana "погребальный звон", лит. garsas "звук", др.-инд. jarate "звучит, зовет", а также сравнение Брюкнера (158) с жру и лит. garnys "цапля". Абсолютно фантастично толкование Левенталя (AfslPh 37, 378): *gornostajь как "пожирающий стаи" или как "остроносый" (WuS 9, 180). •• [Вайан (BSL, 52, 1957, стр. 159) считает это слово странствующим культурным термином герм. происхождения. – Т.]

Значение слова горностай в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • гот - книжное заимств. из нем. Gote или ср.лат. gotthus. ...
  • гостья - также в знач. "тиф" – как табуистическое название ...
  • гостец - "колтун", укр. гостець – то же (с XVII ...
  • госпожа - укр. госпожа, блр. (га)спажа, др.русск. (го)спожа, также в ...
  • господарь - "князь в [бывш.] Молдавии и Валахии", стар. "господин, ...
  • госпиталь - м., стар., также гошпиталь (с 1715г.; см. Христиани ...
  • горянин - "житель правого, горного берега Волги", от гора. Отсюда ...
  • горихвостка - птица "Ruticilla phoenicurus", от гореть и хвост, ср. ...
  • горельеф - из франц. hautrelief, аналогично барельеф; см. Горяев, ЭС ...
  • горе - укр. горе, ст.слав. горе, сербохорв. гора "падучая болезнь", ...
  • гордыбака - "хвастун", гордыбачить "хвастать" (Мельников), также гардыбачить "говорить грубости", ...
  • горделя - "снасть топенант (на волжских судах)", заимств. из голл. ...
  • горготать - "громко смеяться, гоготать, ржать", олонецк. (Кулик.), заимств. из ...
  • гораздый - горазд "проворный, опытный, смышленый, видный", гораздо, горазно "сильно", ...
  • мошна - "кошелек", ст.слав. мошьна (Мар., Зогр.), сербохорв. мошње мн. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари