(Malory, Sir Thomas) (. - 1471), английский прозаик , автор восьми Артуровских роман ов , составивших сборник , который он назвал Книга о короле Артуре и о его доблестных рыцарях Круглого стола , в 1485 изданный У.Кэкстоном в одно м томе под названием Смерть Артура (Le Morte Darthur). Историки опознали в Мэлори рыцаря из Ньюболд-Ревел ( графство Уорикшир), родившегося в самом начале 15 столетия и последние двадцать лет жизни почти целиком , с небольшими перерывами, проведшего в тюрьме по ряду обвинений. Он принадлежал к старому уорикширскому роду и в 1444 или 1445 представлял свое графство в парламенте. Осенью 1462 сопровождал графа Уорика и Эдуарда IV в военном походе в Нортумберленд, и когда Уорик переметнулся к ланкастерцам, последовал его примеру. В 1468 Мэлори дважды исключался из списков ланкастерцев, которым Эдуард пожаловал амнистию. Умер Мэлори 14 марта 1471, похоронен в церкви Серых Братьев (францисканцев) в Лондоне. Большинство произведений Мэлори, если не все, написаны в тюрьме. Они были расположены самим автором или одним из переписчиков в следующем порядке: Повесть о короле Артуре ( книги 1-4 по изданию Кэкстона), Повесть о короле Артуре и императоре Луции ( книга 5), Славная повесть о сэре Ланселоте (книга 6), Книга о сэре Гарете (книга 7), Книга о сэре Тристраме (книги 7-12), Повесть о Сангреале, или Подвиг во имя Святого Грааля (книги 12-17), Книга о сэре Ланселоте и королеве Гиневре (книги 18-19), Смерть Артура (книги 20-21). Из них только одна - Повесть о короле Артуре и императоре Луции - полностью основана на английском источник е (английская поэма 14 в., известная как аллитеративная Смерть Артура). Для остальных Мэлори использовал в качестве источников французские рыцарские романы 13 в., в т.ч. Мерлин и одно из его продолжений - роман Тристан , а также некоторые части Ланселота. Мэлори реалистически трактует сюжеты рыцарских приключений, стремится придать им английский колорит , и под его пером череда фантастических, по преимуществу французских повествований превращается в чисто английскую эпопею. Более важны попытки Мэлори обработать средневековые рыцарские романы в соответствии с нормами современной ему литературы: он уплотняет запутанные повествования своих источников, разбивает их на отдельные сравнительно компактные рассказы и в некоторых случаях предвосхищает форму и стиль изложения литературы Нового времени. Проза Мэлори сочетает элементы эпического красно речи я с живостью английской речи. "Благородная и мужественная" по тону, естественная по строю, она свободна от сухой традиционной риторической фразеологии и вычурного старинного синтаксиса, даже при том, что в отдельных местах, казалось бы, дословно воспроизводит источник. Язык Мэлори отмечен той же прямотой и прозрачностью, что и композиция его пересказов самых запутанных приключений и подвигов рыцарей короля Артура. До 1930-х годов произведения Мэлори были известны только по первопечатному изданию Кэкстона. В 1934 в Научной библиотеке Уинчестерского колледжа У.Ф.Оукшот обнаружил относящуюся к 15 в. рукопись текстов Мэлори, благодаря чему появилась возможность критических изданий. См. также АРТУРОВСКИЕ ЛЕГЕНДЫ .
Что такое мэлори, томас? Значение мэлори, томас в энциклопедии Кольера
мэлори, томас -
(Malory, Sir Thomas) (. - 1471), английский прозаик, автор восьми Артуровских романов, составивших сборник, который он назвал Книга о короле Артуре и о его доблестных рыцарях Круглого стола, в 1485 изданный У.Кэкстоном в одном томе под названием Смерть Артура (Le Morte Darthur). Историки опознали в Мэлори рыцаря из Ньюболд-Ревел (графство Уорикшир), родившегося в самом начале 15 столетия и последние двадцать лет жизни почти целиком, с небольшими перерывами, проведшего в тюрьме по ряду обвинений. Он принадлежал к старому уорикширскому роду и в 1444 или 1445 представлял свое графство в парламенте. Осенью 1462 сопровождал графа Уорика и Эдуарда IV в военном походе в Нортумберленд, и когда Уорик переметнулся к ланкастерцам, последовал его примеру. В 1468 Мэлори дважды исключался из списков ланкастерцев, которым Эдуард пожаловал амнистию. Умер Мэлори 14 марта 1471, похоронен в церкви Серых Братьев (францисканцев) в Лондоне.
Большинство произведений Мэлори, если не все, написаны в тюрьме. Они были расположены самим автором или одним из переписчиков в следующем порядке: Повесть о короле Артуре (книги 1-4 по изданию Кэкстона), Повесть о короле Артуре и императоре Луции (книга 5), Славная повесть о сэре Ланселоте (книга 6), Книга о сэре Гарете (книга 7), Книга о сэре Тристраме (книги 7-12), Повесть о Сангреале, или Подвиг во имя Святого Грааля (книги 12-17), Книга о сэре Ланселоте и королеве Гиневре (книги 18-19), Смерть Артура (книги 20-21). Из них только одна - Повесть о короле Артуре и императоре Луции - полностью основана на английском источнике (английская поэма 14 в., известная как аллитеративная Смерть Артура). Для остальных Мэлори использовал в качестве источников французские рыцарские романы 13 в., в т.ч. Мерлин и одно из его продолжений - роман Тристан, а также некоторые части Ланселота.
Мэлори реалистически трактует сюжеты рыцарских приключений, стремится придать им английский колорит, и под его пером череда фантастических, по преимуществу французских повествований превращается в чисто английскую эпопею. Более важны попытки Мэлори обработать средневековые рыцарские романы в соответствии с нормами современной ему литературы: он уплотняет запутанные повествования своих источников, разбивает их на отдельные сравнительно компактные рассказы и в некоторых случаях предвосхищает форму и стиль изложения литературы Нового времени.
Проза Мэлори сочетает элементы эпического красноречия с живостью английской речи. "Благородная и мужественная" по тону, естественная по строю, она свободна от сухой традиционной риторической фразеологии и вычурного старинного синтаксиса, даже при том, что в отдельных местах, казалось бы, дословно воспроизводит источник. Язык Мэлори отмечен той же прямотой и прозрачностью, что и композиция его пересказов самых запутанных приключений и подвигов рыцарей короля Артура.
До 1930-х годов произведения Мэлори были известны только по первопечатному изданию Кэкстона. В 1934 в Научной библиотеке Уинчестерского колледжа У.Ф.Оукшот обнаружил относящуюся к 15 в. рукопись текстов Мэлори, благодаря чему появилась возможность критических изданий. См. также АРТУРОВСКИЕ ЛЕГЕНДЫ
.
Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:
- надпочечники - маленькие уплощенные парные железы желтоватого цвета, расположенные над ...
- навуходоносор - халдейский царь Вавилонии в 605562 до н.э.; известен ...
- навигация: радиотехнические методы - ж. комбинированная навигация - К статье НАВИГАЦИЯ: РАДИОТЕХНИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ НАВИГАЦИИ Коль скоро имеются ...
- навигация: радиотехнические методы - д. инерциальные навигационные системы - К статье НАВИГАЦИЯ: РАДИОТЕХНИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ НАВИГАЦИИ Недостатком всех радиотехнических ...
- навигация: радиотехнические методы - в. радиомаяки - К статье НАВИГАЦИЯ: РАДИОТЕХНИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ НАВИГАЦИИ Пеленгаторная антенна судна ...
- навигация: радиотехнические методы - а. авиационные системы посадки - К статье НАВИГАЦИЯ: РАДИОТЕХНИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ НАВИГАЦИИ Международная система такого ...
- навигация - раздел науки о способах проведения морских, воздушных судов ...
- мьянма: экономика - К статье МЬЯНМА В колониальный период Бирма стала крупнейшим ...
- мьянма: природа - г. растительный покров - К статье МЬЯНМА: ПРИРОДА Почти половина площади Бирмы покрыто ...
- мьянма: природа - б. климат - К статье МЬЯНМА: ПРИРОДА Высокие горы на севере препятствуют ...
- мьянма: природа - К статье МЬЯНМА ...
- мьянма: население - г. конфессиональный состав населения - К статье МЬЯНМА: НАСЕЛЕНИЕ Около 89% бирманцев буддисты. ...
- мьянма: население - б. размещение населения - К статье МЬЯНМА: НАСЕЛЕНИЕ Мьянма страна деревень и ...
- мьянма: население - К статье МЬЯНМА ...
- австрия: население - а. этническое происхождение и языки - К статье АВСТРИЯ: НАСЕЛЕНИЕ Австрия немецкоязычная страна, где ...