Этимология слова ватрушка

ватрушка - Согласно Соболевскому (РФВ 15, 364), в с.-в.-р. тоже с а, в связи с чем гипотеза о *вотрушка (т. е. что это слово имеет приставку о- и к. тереть – ср. вотря "отруби, мякина"; см. Грот, РФВ 15, 2; Фил. Раз. 2, 480) маловероятна. Поскольку Гоголь пишет вотрушка, форма на а могла распространиться из акающего диалекта. Другая этимология, начиная с Миклошича (Mi. EW 376), а за ним и Горяев (ЭС 40), исходит из укр. ватра, сербохорв. ватра "огонь", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг. ватрал "кочерга", которые рассматриваются Педерсеном (KZ 38, 311), Мейе (Статьи 2, 3 и сл.), Вальде (67) как родственные др.-инд. atharva "жрец огня", авест. atar- "огонь", ср.-перс. atur-, арм. airem "жгу, зажигаю", *air- "огонь", ирл. aith "печь" (кельт. *ati-); см. также об этих словах работу Иокля (WZKM 34, 49 и сл.), который, однако, объясняет слав. слова как заимств. из рум. vatra; аналогично см. Розвадовский RO 1, 109; Гуйер, LF 47, 52. Рум. слово, по Иоклю (там же), заимств. из алб., тоск. vatre "очаг", гег. votre (*oter-), которое он считает исконнородственным упомянутому авест. atar-, Хотя распространение слав. слов как будто подтверждает это предположение, точно так же как их отсутствие в древних текстах, тем не менее есть основание говорить об исконнослав. *vatra; ср. русск.-цслав. обаштритися "воспалиться (о нарывах)", обашитрение (Срезн. II, 499). Поэтому нельзя не считаться с возможностью, что ватрушка относится сюда же; см. также Соболевский, РФВ 14, 156; 15, 364; Погодин, РФВ 50, 231; Преобр. 1, 67, 68. Папротив, невероятно предположение о метатезе ватрушка из *тварожька (от тварог), потому что подобная перестановка в этимологически прозрачных словах наблюдается чрезвычайно редко; против см. Грот, там же, 2, 480. Недавняя попытка объяснения из *тварожька (Махек, "Slavia", 23, 64) меня не убедила.

ватрушка

Согласно Соболевскому (РФВ 15, 364), в с.-в.-р. тоже с а, в связи с чем гипотеза о * вотрушка (т. е. что это слово имеет приставку о- и к. тереть – ср. вотря "отруби, мякина"; см. Грот, РФВ 15, 2; Фил. Раз. 2, 480) маловероятна. Поскольку Гоголь пишет вотрушка, форма на а могла распространиться из акающего диалекта. Другая этимология , начиная с Миклошича (Mi. EW 376), а за ним и Горяев (ЭС 40), исходит из укр. ватра, сербохорв. ватра " огонь ", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг . ватрал "кочерга", которые рассматриваются Педерсеном (KZ 38, 311), Мейе (Статьи 2, 3 и сл.), Вальде (67) как родственные др.-инд. atharva "жрец огня", авест. atar- "огонь", ср.-перс. atur-, арм. airem "жгу, зажигаю", *air- "огонь", ирл. aith "печь" ( кельт . *ati-); см. также об этих словах работу Иокля (WZKM 34, 49 и сл.), который , однако , объясняет слав. слова как заимств. из рум. vatra; аналогично см. Розвадовский RO 1, 109; Гуйер, LF 47, 52. Рум. слово, по Иоклю (там же), заимств. из алб., тоск. vatre "очаг", гег. votre (*oter-), которое он считает исконнородственным упомянутому авест. atar-, Хотя распространение слав. слов как будто подтверждает это предположение , точно так же как их отсутствие в древних текстах, тем не менее есть основание говорить об исконнослав. *vatra; ср. русск.-цслав. обаштритися "воспалиться (о нарывах)", обашитрение (Срезн. II, 499). Поэтому нельзя не считаться с возможностью, что ватрушка относится сюда же; см. также Соболевский , РФВ 14, 156; 15, 364; Погодин , РФВ 50, 231; Преобр. 1, 67, 68. Па против , невероятно предположение о метатезе ватрушка из *тварожька (от тварог ), потому что подобная перестановка в этимологически прозрачных словах наблюдается чрезвычайно редко; против см. Грот, там же, 2, 480. Недавняя попытка объяснения из *тварожька (Махек, "Slavia", 23, 64) меня не убедила.

Значение слова ватрушка в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • веверица - 1. "белка", 2. "горностай", др.русск. вiвериця, укр. вiвериця, ...
  • ве - только др.русск. в "мы (оба)", им. п. дв. ...
  • вдовень - нареч. "целиком, полностью, окончательно, до конца", псковск. (Даль). ...
  • введение - также русск.цслав. Въведение Богородичьно – церк. праздник; отсюда ...
  • ваш - ваша, ваше, др.русск., ст.слав. вашь, болг. ваш, сербохорв. ...
  • вачик - "холщевая или кожаная переметная сума, охотничья сумка", диал. Заимств. ...
  • вахшурея - "вахтпарад", донск. (Миртов). Вероятно, сложение из нем. Wacht, ...
  • ват - "морской скат, Raja batis"; заимств. из греч. – ...
  • вассал - уже у Петра I; см. Смирнов 70. Ввиду ...
  • васисдас - "смотровое окошко" (Пушкин и др.), из франц. vasistas ...
  • василь - "мелкий окунь", олонецк. (Кулик.). Эта рыба называется также ...
  • василий - имя собств., из греч. ; Василиса из греч. ...
  • вас - местоимение род. п. мн. ч., др.русск., ст.слав. васъ, ...
  • варяг - так называли на Руси выходцев из Скандинавии, др.русск. ...
  • аманат - "заложник", часто в XVII в. (Аввакум, Хожд. Котова), ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари