Этимология слова шаг

шаг - род. п. -а, шагом, шагать, -аю, укр. шагати "вырываться, вспыхивать", шаг, род. п. -а – название монеты, "две копейки", блр. шаг – то же. Считают родственными слав. *seg- (см. сягать, осязать). Вначале образовалось *сяг "шаг", уменьш. *сяжок, затем, в результате ассимиляции, – шажок, откуда могло быть обобщено ш-; см. Черных, Лексикол. 189 и сл.; Брандт, РФВ 18, 8; Преобр., Труды I, 84. Далее сюда же сажень (Славский, JР 28, 50). Сомнительно сближение с цслав. шга "шутка", шгати "шутить", болг. шега "шутка", словен. segа "обычай, мода", segav, -avа "умный, хитрый, остроумный", вопреки Петерссону (AfslPh 35, 359 и сл.), Ильинскому (ИОРЯС 20, 4, 151), и гипотеза о родстве с др.-инд. khanjati "хромает", д.-в.-н. hinkan "хромать" (Петерссон, там же), потому что др.-инд. kh в данном слове толкуют из ср.-инд.; ср. Майрхофер 297; ср., впрочем, Мi. ЕW (336 и сл.), который правильно разграничивает шаг и шга. Точно так же не связано с шаг нем. schwingen "махать", вопреки Горяеву (ЭС 417). •• [Сюда же чеш. sаhаti из *seg-; см. Зубатый, LF, 20, 1893, стр. 405 и сл. – Т.]

шаг

род. п. -а, шагом , шагать , -аю, укр. шагати "вырываться, вспыхивать", шаг, род. п. -а – название монеты , "две копейки", блр. шаг – то же. Считают родственными слав. *seg- (см. сягать , осязать ). Вначале образовалось *сяг "шаг", уменьш. *сяжок, затем , в результате ассимиляции, – шажок , откуда могло быть обобщено ш-; см. Черных , Лексикол. 189 и сл.; Брандт , РФВ 18, 8; Преобр., Труды I, 84. Далее сюда же сажень ( Славский , JР 28, 50). Сомнительно сближение с цслав. шга "шутка", шгати "шутить", болг . шега "шутка", словен. segа "обычай, мода", segav, -avа "умный, хитрый , остроумный", вопреки Петерссону (AfslPh 35, 359 и сл.), Ильинскому (ИОРЯС 20, 4, 151), и гипотеза о родстве с др.-инд. khanjati "хромает", д.-в.-н. hinkan "хромать" (Петерссон, там же), потому что др.-инд. kh в данном слове толкуют из ср.-инд.; ср. Майрхофер 297; ср., впрочем , Мi. ЕW (336 и сл.), который правильно разграничивает шаг и шга. Точно так же не связано с шаг нем. schwingen "махать", вопреки Горяеву (ЭС 417). •• [ Сюда же чеш. sаhаti из *seg-; см. Зубатый , LF, 20, 1893, стр. 405 и сл. – Т.]

Значение слова шаг в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • шалага - "копна сена", костром. (Даль), "овчина с дохлой овцы", ...
  • шалабурда - "ротозей". Образовано аналогично халабурда "разгильдяй" (см.), с которым ...
  • шалаберничать - "лодырничать, бездельничать", вятск. (Васн.), см. шалберничать. ...
  • шакшой - шакжой "дикий северный олень", байкальск. (Даль). Неясно. ...
  • шаконь - ж. "вид танца" (около 1900 г.). Заимств. через ...
  • шакал - род. п. а. Заимств. через нем. Sсhаkаl – ...
  • шайма - "болотистое место с чахлым березняком", олонецк. (Кулик.), череповецк. ...
  • шавандать - шавать "говорить тихо, ворчать, делать чтонибудь тихо", олонецк. ...
  • шабур - м., шабура ж. "рабочий армяк", вологодск., вятск., перм. ...
  • шаборить - "есть", ласкат., терск. (РФВ 44, 112). Темное слово. ...
  • шаболда - "болтун", см. шабалда. ...
  • шаблон - род. п. а. Из нем. Schablone – то ...
  • шабер - род. п. бра "сосед, товарищ, пайщик" (Мельников, Островский), ...
  • шабаш - пошабашить, наряду с шабаш "суббота у евреев", также ...
  • гайка - укр. гайка – то же. Трудное слово. О заимствовании ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари