Этимология слова сварог

сварог - верховное божество языческой Руси, соответствующее в переводной литературе Гефесту, но также и Гелиосу (Ягич, AfslPh 4, 420 и сл.), др.-русск. Сварогъ (Малала, Ипатьевск. летоп.; см. Срезн. III, 265), Сварожичь, – сын Сварога, олицетворение огня (Паис. сборн.; см. Срезн., там же), также в русск. местн. нн. Сваружево, Сварыжь, [бывш.] Новгор. губ. (Погодин, ZfslPh 11, 35; ЖСт., 20, 425), кашуб. Swarozyno, местн. н. польск. Swarzyszewo (Брюкнер 37; AfslPh 40, 10 и сл.; 41, 301; Траутман, ZfslPh 19, 303; Elbslav. ОN 2, 105), ср.-лат. Zvarasici "deus Sclavorum in Rethra" (Титмар 6, 23), вероятно, также преобразованные по народн. этимологии в связи с tvarogъ в др.-словен. местн. нн. Тwаrосh (1309 г.), Tbaraschitzberg (1480 г.), в Нижней Штирии; см. Пайскер, Blatter f. Heimatkunde (Грац, 1926) 4; RЕS 6, 268; Starohrvatska Рrоsvеtа, N. S., 2, 1928, 36. Тем самым восстанавливается праслав. Svarogъ, который не был завезен в Ретру из Новгорода, вопреки Ягичу (AfslPh 4, 420 и сл.; 37, 496), Мансикке (Relig.); ср. Нидерле, RЕS 3, 117; Брюкнер, там же; KZ 48, 192. Это имя обычно связывают со сварI(а), т. е. "спорящий, наказующий" (Ягич, AfslPh I, 412 и сл.; 4, 426; Маретич, AfslPh 10, 139; Брюкнер, AfslPh 40, 10 и сл.; KZ 46, 236 и сл., 50, 195). Другие пытаются установить родство с др.-инд. svargas м. "небо", д.-в.-н. gi-swerc "грозовые тучи", англос. sweorc ср. р. "темнота, облако, туман", нидерл. zwerk "туча, облачное небо" (Уленбек, Aind. Wb. 355; РВВ 22, 199 и сл.; Корш, Jagic-Festschr. 258 и сл.; Сб. Сумцову 51; Фортуна тов, ВВ 3, 69; Гуйер, LF 36, 59). Однако нет никакой необходимости принимать в данном случае арийское (доиранское) заимствование, вопреки Коршу (там же, 258 и сл.) и Розвадовскому (RО I, 106). Неприемлема мысль о родстве с др.-инд. svaraj- "независимый правитель", лат. reх "король", rego, -еrе "повелевать", др.-инд. rajan- "царь", так как при и.-е. *reg- ожидалось бы слав. *rezъ; ср. Вальде–Гофм. 2, 432; Мейе–Эрну 1011. Сомнительно также сравнение с др.-инд. (вед.) s(u)var "солнце", авест. hvar – то же, потому что последние связаны с лат. sol, лит. saule "солнце" и содержат и.-е. l, вопреки Преобр. (II, 255). Ср. солнце. •• [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 269) поддерживает сравнение со слав. svara, svarъ. Мошинский (Zasiag, стр. 87 и сл.) допускает ир. происхождение имени Сварог – от ир. слов со знач. "солнце, светить", с суф. -оgъ ир. происхождения, из скифск. Пизани (Lе religioni dеi Сеlti е dеi Balto-Slavi nеllЕurора precrist., Милан, 1950, стр. 56), в отличие от др. исследователей, видит в Сва-рожичь первонач. знач. "рогатая собака", с индо-ир. элементом. – Т.]

сварог

верховное божество языческой Руси, соответствующее в переводной литературе Гефесту, но также и Гелиосу ( Ягич , AfslPh 4, 420 и сл.), др.-русск. Сварогъ ( Малала , Ипатьевск. летоп.; см. Срезн. III, 265), Сварожичь, – сын Сварога, олицетворение огня (Паис. сборн.; см. Срезн., там же), также в русск. местн. нн. Сваружево, Сварыжь, [бывш.] Новгор. губ. ( Погодин , ZfslPh 11, 35; ЖСт., 20, 425), кашуб. Swarozyno, местн. н. польск. Swarzyszewo ( Брюкнер 37; AfslPh 40, 10 и сл.; 41, 301; Траутман, ZfslPh 19, 303; Elbslav. ОN 2, 105), ср.-лат. Zvarasici "deus Sclavorum in Rethra" (Титмар 6, 23), вероятно , также преобразованные по народн. этимологии в связи с tvarogъ в др.-словен. местн. нн. Тwаrосh (1309 г.), Tbaraschitzberg (1480 г.), в Нижней Штирии; см. Пайскер, Blatter f. Heimatkunde ( Грац , 1926) 4; RЕS 6, 268; Starohrvatska Рrоsvеtа, N. S., 2, 1928, 36. Тем самым восстанавливается праслав. Svarogъ, который не был завезен в Ретру из Новгорода, вопреки Ягичу (AfslPh 4, 420 и сл.; 37, 496), Мансикке (Relig.); ср. Нидерле , RЕS 3, 117; Брюкнер, там же; KZ 48, 192. Это имя обычно связывают со сварI(а), т. е. "спорящий, наказующий" (Ягич, AfslPh I, 412 и сл.; 4, 426; Маретич, AfslPh 10, 139; Брюкнер, AfslPh 40, 10 и сл.; KZ 46, 236 и сл., 50, 195). Другие пытаются установить родство с др.-инд. svargas м. "небо", д.-в.-н. gi-swerc "грозовые тучи", англос. sweorc ср. р. "темнота, облако , туман", нидерл. zwerk "туча, облачное небо" ( Уленбек , Aind. Wb. 355; РВВ 22, 199 и сл.; Корш , Jagic-Festschr. 258 и сл.; Сб. Сумцову 51; Фортуна тов, ВВ 3, 69; Гуйер, LF 36, 59). Однако нет никакой необходимости принимать в данном случае арийское (доиранское) заимствование , вопреки Коршу (там же, 258 и сл.) и Розвадовскому (RО I, 106). Неприемлема мысль о родстве с др.-инд. svaraj- "независимый правитель", лат. reх "король", rego, -еrе "повелевать", др.-инд. rajan- "царь", так как при и.-е. *reg- ожидалось бы слав. *rezъ; ср. Вальде–Гофм. 2, 432; Мейе–Эрну 1011. Сомнительно также сравнение с др.-инд. (вед.) s(u)var "солнце", авест. hvar – то же, потому что последние связаны с лат. sol, лит. saule "солнце" и содержат и.-е. l, вопреки Преобр. (II, 255). Ср. солнце. •• [Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 269) поддерживает сравнение со слав. svara, svarъ. Мошинский (Zasiag, стр. 87 и сл.) допускает ир. происхождение имени Сварог – от ир. слов со знач. "солнце, светить", с суф. -оgъ ир. происхождения, из скифск. Пизани (Lе religioni dеi Сеlti е dеi Balto-Slavi nеllЕurора precrist., Милан , 1950, стр. 56), в отличие от др. исследователей, видит в Сва-рожичь первонач. знач. "рогатая собака", с индо-ир. элементом. – Т.]

Значение слова сварог в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • свет - род. п. а, укр. свiт, род. п. у, ...
  • сверчок - род. п. чка, сверщ, род. п. ща – ...
  • сверхчеловек - поздняя калька нем. Ubermensch – то же (Гердер, ...
  • сверлить - сверло, см. свердел. ...
  • свережий - "бодрый, свежий, в полной силе", яросл. (Волоцкий), свережой ...
  • свергузить - жу "суетиться, метаться, соваться, юлить", псковск., тверск. (Даль), ...
  • свепет - "висящий улей", только др.русск. свепетъ – также "мед ...
  • саша - "шоссе", курск. (Даль). Через польск. szosa из франц. ...
  • сахарин - Заимств. из нем. Saccharin, которое образовано в 1879 ...
  • сахалин - народн. Соколиный под влиянием слова сокол; см. Соболевский, ...
  • сафой - "сорт капусты". Через нем. Sаvоуеrkоhl от франц. Savoie ...
  • сафат-река - "сказочная река в народн. творчестве, на которой гибнут ...
  • саур - "груз, балласт", донск. (Миртов). Через тур. sabura, safra ...
  • сатоха - "маленький базар горцев", кавк. (Даль). Заимств. из тюрк., ...
  • еман - "дикая коза", вост.сиб. (Даль 2). См. яман. •• 2 У ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари