Этимология слова смерд

смерд - род. п. -а, укр., блр. смерд, блр. смердзь "крестьянин", др.-русск. смьрдъ "крестьянин" (РП 54 и сл.), ст.-слав. смръдъ (Супр.), польск. smard (Брюкнер 533), диал. smierdz "крестьянин", далеминцское smurdi мн. (грам. 1057 г.; см. Пайскер 141; Нидерле, Slov. Star., Otd. Kult. I, 128), полаб. smardi "крестьянство" (Мука, Маt. i Рr. I, 399). Ср. лит. smirdas "тот, кто воняет", лтш. smirzа – то же (М.–Э. 3, 966). По мнению В. Шульце (Kl. Schr. 629; KZ 52, 153), Скарджюса (202), лит. слово заимств. из слав. Менее убедительна мысль о родстве этих слов, вопреки Траутману (ВSW 271), Буге (РФВ 67, 245). Праслав. *smьrdъ от *smьrdeti (см. смердеть). Это слово носит отпечаток презрения к земледелию, которое расценивалось как низменное занятие и было уделом рабов и женщин (Шрадер–Неринг I, 82; Янко у Гуйера, LF 40, 303). Не может быть речи о заимствовании из перс. merd "мужчина", которое соответствует др.-перс. martiya- "человек" (см. мертвый), вопреки Маценауэру (309), и не подходит фонетически как источник слав. *smьrdъ (Ягич, AfslPh 13, 295; Траутман, там же).

смерд

род. п. -а, укр., блр. смерд, блр. смердзь "крестьянин", др.-русск. смьрдъ "крестьянин" (РП 54 и сл.), ст.-слав. смръдъ (Супр.), польск. smard ( Брюкнер 533), диал. smierdz "крестьянин", далеминцское smurdi мн. ( грам . 1057 г.; см. Пайскер 141; Нидерле , Slov. Star., Otd. Kult. I, 128), полаб. smardi "крестьянство" (Мука, Маt. i Рr. I, 399). Ср. лит. smirdas "тот, кто воняет", лтш. smirzа – то же (М.–Э. 3, 966). По мнению В. Шульце (Kl. Schr. 629; KZ 52, 153), Скарджюса (202), лит. слово заимств. из слав. Менее убедительна мысль о родстве этих слов, вопреки Траутману (ВSW 271), Буге (РФВ 67, 245). Праслав. *smьrdъ от *smьrdeti (см. смердеть ). Это слово носит отпечаток презрения к земледелию, которое расценивалось как низменное занятие и было уделом рабов и женщин (Шрадер–Неринг I, 82; Янко у Гуйера, LF 40, 303). Не может быть речи о заимствовании из перс . merd "мужчина", которое соответствует др.-перс. martiya- "человек" (см. мертвый ), вопреки Маценауэру (309), и не подходит фонетически как источник слав. *smьrdъ ( Ягич , AfslPh 13, 295; Траутман, там же).

Значение слова смерд в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • смонуть - осмонуть "шмыгнуть, чесать", псковск., новгор. (Даль). Возм., связано ...
  • смолж - "улитка", только др.русск. смолжь, Речь тонкосл. греч. 966 ...
  • смоктать - смокчу "сосать, высасывать", калужск., орл., смокотать – то ...
  • смоква - смоковница, цслав., ст.слав. смокы, род. п. смокъве (Супр.), ...
  • смоголь - ж. "смоль", зап. (Даль), смогарье "дрова, с которыми ...
  • смиренный - Из др.русск. съмренъ (Сказ. о Бор. и Глебе ...
  • смеюсь - смеяться, смех, укр. смiятися, смiюся, др.русск. смияти ся, ...
  • слять - ж., род. п. и "слякоть", колымск. (Богораз). Связано ...
  • слянда - "бездельник, праздношатающийся", новгор., яросл. (Даль), сляндать "шлендать, шляться", ...
  • слякать - "полоскать", колымск. (Богораз). Связано со слякоть (см.). ...
  • сляга - "тонкое, длинное бревно, рычаг", арханг., слега – то ...
  • слюна - блр. слюна, болг. слюна (Младенов 593); затруднительна характеристика ...
  • слюз - I I, род. п. а "замерзшая наледь на ...
  • слых - "слух, молва", новгор., нижегор. (Даль), укр. слих, блр. ...
  • -кука - I. в докука, скука, скучать; укр. кучити, докучити ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари