Этимология слова -стигать

-стигать - достигать, достичь, постигать, постичь, укр. постигати "созреть, созревать", др.-русск. достигнути, достизати, ст-слав. постигнти , (Супр.), болг. стигна, стига "довольно", сербохорв. стигнути, стиhи, стигнем "догонять, достигать, прибывать, поспевать", словен. stigniti, stignem, чеш. stihnouti "догнать, настигнуть; застать", stihati "преследовать", слвц. stihаt, польск. scignac, scigac "гнать". Праслав. *stignoti, *-stigti, связанное чередованием гласных со стезя, стогна (см.), родственно лит. steigtis, steigiuos "торопиться, стараться", лтш. steigt, -dzu "спешить", др.-инд. stighnoti "поднимается", греч. "иду, поднимаюсь", гот. steigan "подниматься", ирл. tiagaim "шагаю, иду", с др. вокализмом: лит. staiga нареч. "внезапно, вдруг", греч. "ряд", алб. shteg "дорога"; см. Уленбек, Aind. Wb. 344; Траутман, ВSW 285 и сл.; Зубатый, Wurzeln 5; Мейе, МSL 14, 352; М.–Э. 3, 1059; Клюге-Гетце 590; Торп 491; Мейе–Вайан 25; Г. Майер, Alb. Wb. 415. •• [См. еще Отрембский, LР, 1, 1949, стр. 144. – Т.]

-стигать

достигать , достичь , постигать , постичь , укр. постигати "созреть, созревать", др.-русск. достигнути, достизати, ст-слав. постигнти , (Супр.), болг . стигна, стига "довольно", сербохорв. стигнути, стиhи, стигнем "догонять, достигать, прибывать , поспевать", словен. stigniti, stignem, чеш. stihnouti "догнать, настигнуть ; застать", stihati "преследовать", слвц. stihаt, польск. scignac, scigac "гнать". Праслав. *stignoti, *-stigti, связанное чередованием гласных со стезя , стогна (см.), родственно лит. steigtis, steigiuos "торопиться, стараться", лтш. steigt, -dzu "спешить", др.-инд. stighnoti "поднимается", греч . "иду, поднимаюсь", гот. steigan "подниматься", ирл. tiagaim "шагаю, иду", с др. вокализмом: лит. staiga нареч. "внезапно, вдруг", греч. "ряд", алб. shteg "дорога"; см. Уленбек , Aind. Wb. 344; Траутман, ВSW 285 и сл.; Зубатый , Wurzeln 5; Мейе, МSL 14, 352; М.–Э. 3, 1059; Клюге-Гетце 590; Торп 491; Мейе–Вайан 25; Г. Майер , Alb. Wb. 415. •• [См. еще Отрембский, LР, 1, 1949, стр. 144. – Т.]

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • савры - мн. "кожаные подколенники у седла", сиб. (Даль). Из ...
  • саврань - правый приток Южного Буга (Маштаков, ДБ 36). Темное ...
  • савва - имя собств., др.русск., ст.слав. Сав(ъ)ва (Савв. кн., Супр.). ...
  • саван - род. п. а, др.русск., цслав. саванъ (Лаврентьевск. летоп. ...
  • сабля - укр., блр. шабля, др.русск. сабл (Пов. врем. лет, ...
  • сабза - "сорт изюма". Согласно Соболевскому (ИРЯ 2, 346), вост. ...
  • сабан - "двухколесный русский плуг", южн., сарат., симб., перм. (Даль), ...
  • рясно - "украшения, ожерелье", церк. Произведено от ряса I; см. ...
  • рясина - "кол, орясина, жердь, дубина", олонецк. (Кулик.), перм. (Даль), ...
  • ряпуха - ряпушка – рыба "Соrеgоnus albula", тверск. (Даль), также ...
  • рянда - "мокрый снег, падающий большими хлопьями, дождь со снегом", ...
  • рям - I I "вьюга, метель", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.). ...
  • ряжок - ряшок "тряпка", олонецк. (Кулик.). Согласно Калиме (210), из ...
  • ряжандать - рячконуть "трещать, потрескивать", олонецк., рячкать – то же, ...
  • десятый - укр. десятий, ст.слав. дестъ (Супр.), болг. десети, сербохорв. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари