Этимология слова полон

полон - род. п. -а, полонить, -ню, укр. полон, полонити, блр. полон, др.-русск. полонъ, полонити, ст.-слав. плнъ (Супр.), плнити (Супр.), болг. плен (Младенов 428), сербохорв. плен, плиjен "добыча", словен. рlеn "добыча, ограбление", чеш. рlеn "выручка, прибыль, урожай, добыча", слвц. рlеn "добыча, ограбление", польск. рlоn "жатва, урожай". Праслав. *реlnъ, родственно лит. реlnаs "заслуга, заработок", реlnаu, pelnyti "заслуживать", лтш. pelna "заслуга, прибыль", др.-инд. раnаs м. "обещанная награда", panate "скупает, закупает", греч. "покупаю", д.-в.-н. fali (из *felia-) "продажный", др.-исл. falr – то же, также др.-лит. peldu, peldeti "беречь, хранить" (Траутман, ВSW 213; Арr. Sprd. 392; И. Шмидт, Vok. 2, 78; Jеnаеr Lit. Zeit. 1874, стлб. 508; Фортунатов, ВВ 6, 217; AfslPh 4, 579; М.–Э. 3, 197, 198 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 55; Торп 237; Гофман, Gr. Wb. 292; Ван-Вейк, ИОРЯС 20, 3, 38). Слово плен заимств. из цслав. Менее вероятно сравнение слав. слов с лат. pellis "шкура", гот. fill – то же, вопреки Брандту (РФВ 23, 292); см. об этих словах Вальде–Гофм. 2, 275 и сл.

полон

род. п. -а, полонить , -ню, укр. полон, полонити, блр. полон, др.-русск. полонъ, полонити, ст.-слав. плнъ (Супр.), плнити (Супр.), болг . плен ( Младенов 428), сербохорв. плен, плиjен "добыча", словен. рlеn "добыча, ограбление", чеш. рlеn "выручка, прибыль , урожай , добыча", слвц. рlеn "добыча, ограбление", польск. рlоn "жатва, урожай". Праслав. *реlnъ, родственно лит. реlnаs "заслуга, заработок", реlnаu, pelnyti "заслуживать", лтш. pelna "заслуга, прибыль", др.-инд. раnаs м. "обещанная награда", panate "скупает, закупает", греч . "покупаю", д.-в.-н. fali (из *felia-) "продажный", др.-исл. falr – то же, также др.-лит. peldu, peldeti "беречь, хранить" (Траутман, ВSW 213; Арr. Sprd. 392; И. Шмидт , Vok. 2, 78; Jеnаеr Lit. Zeit. 1874, стлб. 508; Фортунатов , ВВ 6, 217; AfslPh 4, 579; М.–Э. 3, 197, 198 и сл.; Хольтхаузен, Awn. Wb. 55; Торп 237; Гофман , Gr. Wb. 292; Ван-Вейк, ИОРЯС 20, 3, 38). Слово плен заимств. из цслав. Менее вероятно сравнение слав. слов с лат. pellis "шкура", гот. fill – то же, вопреки Брандту (РФВ 23, 292); см. об этих словах Вальде–Гофм. 2, 275 и сл.

Значение слова полон в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • получить - см. лучить II. ...
  • полуостров - калька нем. Halbinsel – то же; более далеко ...
  • полудница - "злой дух в полдень во ржи, в полях, ...
  • полтора - укр. пiвтора, др.русск. полтора (Лаврентьевск. летоп., Ипатьевск. летоп., ...
  • полтава - укр. Полтава, др.русск. Л(ъ)тава (Ипатьевск. летоп. под 1174 ...
  • полошить - см. полох. ...
  • полоцк - см. Полота. ...
  • половина - полова – то же, укр. половина, блр. половiна, ...
  • половел - "сорняк", только др.русск. половелъ (Изборн. Святосл. 1076 г.; ...
  • полный - полон, полно, полна, укр. повний, блр. повны, др.русск. ...
  • полковник - начиная с 1631 г.; см. Христиани 32. Из ...
  • полка - см. полица. ...
  • полишинель - "шут, паяц". Из франц. polichinelle от ит. (неап.) ...
  • полиция - начиная с Петра I; см. Смирнов 232, прилаг. ...
  • квени - (мн.) – название смешанных переселенцев из норвежцев и ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари