Этимология слова молоко

молоко - молоки мн. "семенные железы у рыб", укр. молоко, блр. молоко, ст.-слав. млко (Супр.), болг. мляко, сербохорв. млиjеко, млеко, словен. mleko, чеш. mleko, слвц. mlieko, польск. mleko, кашуб. mlouko, в.-луж., н.-луж. mloko. Праслав. *melko, сюда же *molkyta (см. молокита). Далее родственно: лит. malkas "глоток", лтш. malks, malkа "питье (залпом)", возм., и лат. mulceo, -erе "мазать, гладить" или греч. ; см. Брюкнер, KZ 45, 104; ZfslPh 4, 214; Эндзелин, KZ 44, 66; Бернекер 2, 33 и сл.; Ляпунов, ИОРЯС 30, 16; Селищев, ИОРЯС 32, 308; Френкель, ВSрr. 38. Неоднократно в *melko пытались обнаружить тот же к., что и в молозиво; см. Ягич, AfslPh 11, 308; Соболевский, РФВ 66, 342. Спорным является привлечение лат. mеlса "кислое молоко", вопреки Янко (WuS 1, 101; Glotta 2, 38 и сл.), Шрадеру–Нерингу (2, 64), которые считают это слово италийск.; ср. Мейе–Эрну 702, Вальде–Гофман 2, 62 (с дальнейшей литер.). Неприемлемо по фонетическим соображениям предположение о герм. происхождении (ср. гот. miluks), вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 489), Хирту (РВВ 23, 341 и сл.), Леве (KZ 39, 316 и сл.); см. Бернекер, там же; Обнорский, ZfslPh 4, 260. Против этого свидетельствует и молока, мн. -и, а также сербохорв. млиjеч, млиjечи "молочай"; см. также Мейе, РФВ 48, 194; Мейе–Эрну 597. •• [Из литературы нужно еще указать работу Преведена ("Language", 5, 1929, стр. 154). Фонетическое обоснование герм. происхождения дано в последнее время в специальных работах Майера (KZ, 73, 1956, 235 и сл.), Семереньи (KZ, 75, 1958, 180 и сл.), где также приводится сравнение с лит. и близкими словами. Обычные возражения против герм. происхождения отражали лишь недостаточную изученность механизма слав. метатезы плавных. В действительности герм. *meluk- точно так же могло дать слав. *melko и т. д., как лат. saracenus – ст.-слав. срацининъ, д.-в.-н. Kаrаl – слав. *korlь. – Т.]

молоко

молоки мн. "семенные железы у рыб", укр. молоко, блр. молоко, ст.-слав. млко (Супр.), болг . мляко, сербохорв. млиjеко, млеко , словен. mleko, чеш. mleko, слвц. mlieko, польск. mleko, кашуб. mlouko, в.-луж., н.-луж. mloko. Праслав. *melko, сюда же *molkyta (см. молокита). Далее родственно: лит. malkas "глоток", лтш. malks, malkа "питье (залпом)", возм., и лат. mulceo, -erе "мазать, гладить" или греч . ; см. Брюкнер , KZ 45, 104; ZfslPh 4, 214; Эндзелин, KZ 44, 66; Бернекер 2, 33 и сл.; Ляпунов , ИОРЯС 30, 16; Селищев , ИОРЯС 32, 308; Френкель , ВSрr. 38. Неоднократно в *melko пытались обнаружить тот же к., что и в молозиво ; см. Ягич , AfslPh 11, 308; Соболевский , РФВ 66, 342. Спорным является привлечение лат. mеlса "кислое молоко", вопреки Янко (WuS 1, 101; Glotta 2, 38 и сл.), Шрадеру–Нерингу (2, 64), которые считают это слово италийск.; ср. Мейе–Эрну 702, Вальде–Гофман 2, 62 (с дальнейшей литер .). Неприемлемо по фонетическим соображениям предположение о герм. происхождении (ср. гот. miluks), вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 489), Хирту (РВВ 23, 341 и сл.), Леве (KZ 39, 316 и сл.); см. Бернекер, там же; Обнорский , ZfslPh 4, 260. Против этого свидетельствует и молока , мн. -и, а также сербохорв. млиjеч, млиjечи "молочай"; см. также Мейе, РФВ 48, 194; Мейе–Эрну 597. •• [Из литературы нужно еще указать работу Преведена ("Language", 5, 1929, стр. 154). Фонетическое обоснование герм. происхождения дано в последнее время в специальных работах Майера (KZ, 73, 1956, 235 и сл.), Семереньи (KZ, 75, 1958, 180 и сл.), где также приводится сравнение с лит. и близкими словами. Обычные возражения против герм. происхождения отражали лишь недостаточную изученность механизма слав. метатезы плавных. В действительности герм. *meluk- точно так же могло дать слав. *melko и т. д., как лат. saracenus – ст.-слав. срацининъ, д.-в.-н. Kаrаl – слав. *korlь. – Т.]

Значение слова молоко в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • монокль - м. Из франц. mоnосlе от позднелат. monoculus (греч. ...
  • монисто - "ожерелье (из жемчуга, монет)", укр. монисто, диал. намисто, ...
  • монгол - род. п. а, Монголия. Из монг. mogul, mоgоl ...
  • монастырь - род. п. я, народн. намастырь (под влиянием на ...
  • монархия - впервые в 1659 г.; см. Огиенко, РФВ 66, ...
  • момент - род. п. а, начиная с Петра I (1708 ...
  • мольберт - Заимств. из нем. Мalbrett – то же; см. ...
  • моллюск - м., моллюска ж. (то же). Из франц. mollusque ...
  • молить - I молить молю I., молиться, молюсь, укр. молити, блр. ...
  • молва - диал. молва "голос", арханг. (Подв.), молвить, молвлю, др.русск. ...
  • мокша - название части морд. народа, морд. м. mоksа, прилаг. ...
  • мокоша - "домовой в образе женщины с большой головой и ...
  • мокнуть - цслав. мокнти, чеш. moknouti, польск. moknac, в.луж. moknyc. ...
  • мокитра - см. макитра. ...
  • кага - "ребенок", перм., красноуфимск., чердынск., уменьш. кагонька, кагунька, вятск. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари