Этимология слова говеть

говеть - говею "поститься к исповеди, причастию", укр. говiти, ст.-слав.говти "religiose vereri", болг. говея, сербохорв. говjети "obtemperare", словен. диал. goveti "хмуро молчать", чеш. hoveti "проявлять снисхождение, предоставлять, щадить", в.-луж. howic "покровительствовать". Из слав. заимств. лит. gaveti, лтш. gavet. Родственно лат. faveo, -ere "благоволить, проявлять милость", умбр. foner "faventes", др.-исл. ga, прош. вр. gaa (из *gawio) "уважать, благоговеть"; см. Бругман, Sachs. Sitz.-Ber., 1889, стр. 47; Мейе, MSL 8, 280; Бернекер 1 , 338 и сл.; Штрекель, AfslPh28, 484 и сл.; Вальде – Гофм. 1,464 и сл.; Перссон, Beitr. 729 и сл. Следует отделить от лит. gausus "многочисленный" и арм. govem "хвалю"; см. Педерсен, KZ 38, 199; 39; 289. Заимствование из гот. gaweihan "посвящать, благословлять", д.-в.-н. gawihjan фонетически невозможно, вопреки Миклошичу (Mi. EW 75), Уленбеку (AfslPh 15, 487), Микколе (РФВ 48, 274); см. Бернекер, там же; Кипарский 29 и сл.

говеть

говею "поститься к исповеди, причастию", укр. говiти, ст.-слав.говти "religiose vereri", болг . говея, сербохорв. говjети "obtemperare", словен. диал. goveti "хмуро молчать", чеш. hoveti " проявлять снисхождение , предоставлять , щадить", в.-луж. howic "покровительствовать". Из слав. заимств. лит. gaveti, лтш. gavet. Родственно лат. faveo, -ere "благоволить, проявлять милость", умбр. foner "faventes", др.-исл. ga, прош. вр. gaa (из *gawio) "уважать, благоговеть"; см. Бругман , Sachs. Sitz.-Ber., 1889, стр. 47; Мейе, MSL 8, 280; Бернекер 1 , 338 и сл.; Штрекель, AfslPh28, 484 и сл.; Вальде – Гофм. 1,464 и сл.; Перссон, Beitr. 729 и сл. Следует отделить от лит. gausus "многочисленный" и арм. govem "хвалю"; см. Педерсен , KZ 38, 199; 39; 289. Заимствование из гот. gaweihan "посвящать, благословлять", д.-в.-н. gawihjan фонетически невозможно , вопреки Миклошичу (Mi. EW 75), Уленбеку (AfslPh 15, 487), Микколе (РФВ 48, 274); см. Бернекер, там же; Кипарский 29 и сл.

Значение слова говеть в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • голзать - "скользить", голзкий "гладкий, скользкий". По Ильинскому (ИОРЯС 16, ...
  • голет - "быстроходная шхуна водоизмещением 50 – 100 тонн", заимств. ...
  • голенище - от голень. ...
  • голгофа - др.русск. Голгоа, ст.слав. Голъгота (Мар. и др.), народн. ...
  • голбец - род. п. бца "кладовая под полом, перегородка за ...
  • гол - I I. "остов, корпус корабля", из голл. hol ...
  • гоить - гою "ухаживать, откармливать", диал. севск., вост.; ср. укр. ...
  • гной - род. п. гноя, диал. "навоз", укр, гнiй, род. ...
  • гнидник - растение "Delphinium staphisagria", от предыдущего. Связано с тем, ...
  • гнету - гнести "давить", укр. гнету, гнести, ст.слав. гнет, гнести, ...
  • гнездо - укр. гнiздо, ст.слав. гнздо, болг. гнездо, сербохорв. гниjездо, ...
  • гнев - род. п. гнева, диал.также "гниль" (см. Желтов, ФЗ, ...
  • гмыр - гмур "ворчун", гмыра – то же, а также ...
  • гмур - см. гмыр. ...
  • буек - род. п. буйка 1. "пробковый спасательный пояс", 2. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари