MySQL ERROR
Requesting: SELECT id, LCASE(slovo) AS slovo, slovar_sysname, slovo_sysname, letter FROM diclist.slova WHERE id IN (85825,278820,278821,278822,278823,278829,278854,278889,278890,279178,279179,279180,379718,570885,570892,671345,671347,671358,671359,85800,85801,85806,318727,318728,318729,318730,318731,379573,417357,570864,671178,671199,570869,570875,278922,570904,570905,) AND slovo<>"черен" ORDER BY pseudo_root, slovo
Result: 1064: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ') AND slovo<>"черен" ORDER BY pseudo_root, slovo' at line 1
[Warning] mysql_fetch_assoc() expects parameter 1 to be resource, boolean given Trace: include/core/dbmysql.class.php:147 include/modules/slovar/slovar.object.php:455 include/core/controller.class.php:462 include/core/controller.class.php:586 include/core/controller.class.php:806 include/core/controller.class.php:76 index.php:21
Этимология слова черен

Этимология слова черен

черен - I черен I, обычно черенок, черенья мн., черенье собир., сиб., укр. черен "черенок, лемех", блр. черенок, др.-русск. черенъ – то же, русск.-цслав. чрнъ , болг. црен, сербохорв. црен, словен. cren, чеш. stren м., strena "рукоятка", tren "черенок", слвц. crienka "черенок ножа", польск. trzon, trzonek "рукоять", в.-луж. crjonk, н.-луж. cronk. Праслав. *cеrnъ, вероятно, связано чередованием гласных с корень, лит. keras "куст, корень, пень", др.-прусск. kirnо "куст", греч. , лат. cornus "корнелиева вишня" (см. выше, корень). Разграничение слов *cernъ "рукоятка" и *cernъ "черенок дерева" (Мi. ЕW 34; Остен-Сакен, IF 22, 315) оспаривается Бернекером (I, 146), точно так же как и сравнение с ирл. сrаnn ср. р. "дерево", кимр. рrеnn "arbor, lignum" (Бецценбергер у Стокса 63). Однако любопытно сравнение слова cernъ "рукоятка" с др.-инд. karnas "ушко, рукоять, держак", кимр. саrn "ручка"; см. Цупица, ВВ 25, 102; Остен-Сакен, там же, 316; Торбьернссон 1, 35; 2, 13 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 61; М.–Э. 2, 161 и сл. Иначе о др.-инд. слове Майрхофер 172. II черен II "солеварный котел, сковорода для выпарки соли, очаг, жаровня", укр. черень "очаг, плита, под печи", др.-русск. черенъ "сковорода для выпарки соли", русск.-цслав. чрнъ – то же (часто), польск. trzon "очаг, плита"; наряду с *cernъ представлено *cerenъ в сербск.-цслав. чернъ "жаровня на железном треножнике", сербохорв. черjен "колпак над плитой с отдушиной наверху, около дымохода; жаровня над очагом в крестьянском доме; мелкая корзина для сушки зерна над очагом". Считается родственным лтш. ceri, сerаs "раскаленные камни в печи, в риге или бане", д.-в.-н. herd "очаг"; см. Остен-Сакен, IF 22, 318; Бернекер I, 146; М. – Э. I, 375. Ввиду знач. менее вероятно сопоставление с греч. , "блюдо для жертвоприношения", ирл. сеrn "миска", др.-исл. hverna "горшок", гот. airnei "череп" (Цупица, ВВ 25, 102; Торбьернссон 2, 14; Торп 116). Греч. слова считает иноязычными Гофман (Gr. Wb. 141). III черен III "коренной зуб", обычно череняк – то же, южн., укр. череняк, черенний зуб, ст.-слав. чрновьны, вин. п. мн. ч. (Рs. Sin. 57, 7), русск.-цслав. чрновьнъ (зубъ), чрновитьць , dens molaris, ср.-болг. чрновьны "коренные зубы", чеш. trеnоvес, trenovy zub, trenak наряду с strenny, strenovni zub, слвц. crеn "коренной зуб", crenovy zub, польск. trzony мн. "коренные зубы", zab trzonowy, в.-луж. crjonak, crjonowc, н.-луж. сrоnаk. Праслав. *cernъ родственно лтш. ceruoklis, ceruokslis "коренной зуб", кимр. сеrn "челюсть", брет. kern "мельничная воронка", ирл. сеrn "угол"; см. Цупица, ВВ 25, 101; М.–Э. I, 376; Шпехт 141; Траутман, ВSW 129; Бернекер I, 147; Буга, РФВ 67, 234. Пытаются установить дальнейшие связи с др.-инд. carvati "жует, дробит". Неприемлемо произведение из гот. qairnus "мельница", вопреки Мейе (Et. 267); см. Бернекер, там же.

черен

I черен I, обычно черенок , черень я мн., черенье собир., сиб., укр. черен "черенок, лемех", блр. черенок, др.-русск. черенъ – то же, русск.-цслав. чрнъ , болг . црен , сербохорв. црен, словен. cren, чеш. stren м., strena "рукоятка", tren "черенок", слвц. crienka "черенок ножа", польск. trzon, trzonek " рукоять ", в.-луж. crjonk, н.-луж. cronk. Праслав. *cеrnъ, вероятно , связано чередованием гласных с корень , лит. keras "куст, корень, пень", др.-прусск. kirnо "куст", греч. , лат. cornus "корнелиева вишня" (см. выше , корень). Разграничение слов *cernъ "рукоятка" и *cernъ "черенок дерева" (Мi. ЕW 34; Остен-Сакен , IF 22, 315) оспаривается Бернекером (I, 146), точно так же как и сравнение с ирл. сrаnn ср. р. "дерево", кимр. рrеnn "arbor, lignum" ( Бецценбергер у Стокса 63). Однако любопытно сравнение слова cernъ "рукоятка" с др.-инд. karnas "ушко, рукоять, держак", кимр. саrn "ручка"; см. Цупица, ВВ 25, 102; Остен-Сакен, там же, 316; Торбьернссон 1, 35; 2, 13 и сл.; Педерсен , Kelt. Gr. 1, 61; М.–Э. 2, 161 и сл. Иначе о др.-инд. слове Майрхофер 172. II черен II "солеварный котел , сковорода для выпарки соли , очаг , жаровня ", укр. черень "очаг, плита , под печи ", др.-русск. черенъ "сковорода для выпарки соли", русск.-цслав. чрнъ – то же ( часто ), польск. trzon "очаг, плита"; наряду с *cernъ представлено *cerenъ в сербск.-цслав. чернъ "жаровня на железном треножнике", сербохорв. черjен "колпак над плитой с отдушиной наверху , около дымохода; жаровня над очагом в крестьянском доме; мелкая корзина для сушки зерна над очагом". Считается родственным лтш. ceri, сerаs "раскаленные камни в печи, в риге или бане", д.-в.-н. herd "очаг"; см. Остен-Сакен, IF 22, 318; Бернекер I, 146; М. – Э. I, 375. Ввиду знач. менее вероятно сопоставление с греч. , "блюдо для жертвоприношения", ирл. сеrn "миска", др.-исл. hverna "горшок", гот. airnei "череп" (Цупица, ВВ 25, 102; Торбьернссон 2, 14; Торп 116). Греч . слова считает иноязычными Гофман (Gr. Wb. 141). III черен III "коренной зуб", обычно череняк – то же, южн., укр. череняк, черенний зуб, ст.-слав. чрновьны, вин. п. мн. ч. (Рs. Sin. 57, 7), русск.-цслав. чрновьнъ (зубъ), чрновитьць , dens molaris, ср.-болг. чрновьны "коренные зубы", чеш. trеnоvес, trenovy zub, trenak наряду с strenny, strenovni zub, слвц. crеn "коренной зуб", crenovy zub, польск. trzony мн. "коренные зубы", zab trzonowy, в.-луж. crjonak, crjonowc, н.-луж. сrоnаk. Праслав. *cernъ родственно лтш. ceruoklis, ceruokslis "коренной зуб", кимр. сеrn "челюсть", брет . kern "мельничная воронка", ирл. сеrn "угол"; см. Цупица, ВВ 25, 101; М.–Э. I, 376; Шпехт 141; Траутман, ВSW 129; Бернекер I, 147; Буга, РФВ 67, 234. Пытаются установить дальнейшие связи с др.-инд. carvati "жует, дробит". Неприемлемо произведение из гот. qairnus "мельница", вопреки Мейе (Et. 267); см. Бернекер, там же.

Значение слова черен в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • чернила - мн., др.русск. чьрнило, ст.слав. чрънило (Супр.). Повидимому, калькирует ...
  • чермный - "красный", цслав., народн. черемный "рыжеволосый", вятск., перм., сиб. ...
  • черкнуть - черкать, вычеркнуть, подчеркнуть, почерк, укр. черкати. Скорее это ...
  • черкаться - то же, что чертыхаться, чертыкаться – производные от ...
  • черкан - "ловушка, самострел (для песцов, колонка)", арханг. (Подв.), сиб. ...
  • черики - мн. "легкая обувь", южн. Из тур., азерб. cаrуk ...
  • черешня - черешенье "черешневый сад", укр. черешня, сербск.цслав. чршьна, болг. ...
  • черевик - укр. черевик, блр. черевiк, др.русск. черевикъ, русск.цслав. чрвии ...
  • чердак - род. п. а, укр. чердак, др.русск. чердакъ, чардакъ ...
  • червь - I I м., род. п. червя, народн. черев, ...
  • червонец - начиная с Петра I (XVIII в.), с 1922 ...
  • черв - "серп", вятск. (Даль), червак "пила", томск. (Даль). Считается ...
  • чепылиться - "плестись куданибудь", колымск. (Богораз). Вероятно, от чепать. ...
  • чепчуры - мн. "вид башмаков", см. чакчуры. ...
  • словесный - др.русск., ст.слав. словесьнъ (Супр.). От сл. ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари