Этимология слова цебарь

цебарь - цебер, цыбар "бадья, ведро", южн., курск., тамб. (Даль), укр. цебер, др.-русск. цебръ "мера овса" (грам. Мстисл. Дан. 1289 г.; см. Срезн. III, 1439), болг. чъбър, чебър, чебур "ведро", сербохорв. чабар, род. п. чабра "ушат", словен. cbr, род. п. cebra "чан", чеш. cber, род. п. cеbrа, cebru, затем dzber, zbеr "кадка", слвц. dzber, др.-польск. dzber, род. п. czebru, диал. сzеbеr, в.-луж. cwоr "кадка". Вост.-слав. слова, судя по наличию ц-, заимств. из мазурирующей польск. формы *сеbеr. Исконнослав. форма имела вид *cьbьrъ и была связана с лит. kibiras "ведро", лтш. ciba "небольшая деревянная посуда для сливочного масла", далее – со слав. cьbаnъ (см. жбан, выше) и, наконец, с первонач. знач. "то, что висит", – с лит. kibti, kimbu "висеть, повисать"; см. Буга, РФВ 67, 235; Траутман, ВSW 133; Зубатый, LF 28, 116; Брюкнер 56; KZ 45, 25 и сл.; Френкель, IF Anz. 32, 82; Кипарский 23 и сл. (где отклонения в деталях). Следует отвергнуть мысль о заимствовании из д.-в.-н. zwibar, zubar "ушат", вопреки Бернекеру (I, 165), Уленбеку (AfslPh 15, 485); см. Кипарский, там же; Младенов 680; Мi. ЕW 419. Сюда не относится греч. "ящик, коробка", вопреки Соболевскому (РФВ 64, 28; 144), а также греч. "корзина", вопреки Сольмсену (Beitr. gr. Wortf. 205).

цебарь

цебер, цыбар "бадья, ведро", южн., курск ., тамб. (Даль), укр. цебер, др.-русск. цебръ "мера овса" ( грам . Мстисл. Дан. 1289 г.; см. Срезн. III, 1439), болг . чъбър, чебър, чебур "ведро", сербохорв. чабар , род. п. чабра "ушат", словен. cbr, род. п. cebra "чан", чеш. cber, род. п. cеbrа, cebru, затем dzber, zbеr "кадка", слвц. dzber, др.-польск. dzber, род. п. czebru, диал. сzеbеr, в.-луж. cwоr "кадка". Вост.-слав. слова, судя по наличию ц-, заимств. из мазурирующей польск. формы *сеbеr. Исконнослав. форма имела вид *cьbьrъ и была связана с лит. kibiras "ведро", лтш. ciba "небольшая деревянная посуда для сливочного масла", далее – со слав. cьbаnъ (см. жбан , выше ) и, наконец , с первонач. знач. "то, что висит", – с лит. kibti, kimbu "висеть, повисать"; см. Буга, РФВ 67, 235; Траутман, ВSW 133; Зубатый , LF 28, 116; Брюкнер 56; KZ 45, 25 и сл.; Френкель , IF Anz. 32, 82; Кипарский 23 и сл. (где отклонения в деталях). Следует отвергнуть мысль о заимствовании из д.-в.-н. zwibar, zubar "ушат", вопреки Бернекеру (I, 165), Уленбеку (AfslPh 15, 485); см. Кипарский, там же; Младенов 680; Мi. ЕW 419. Сюда не относится греч . "ящик, коробка", вопреки Соболевскому (РФВ 64, 28; 144), а также греч. "корзина", вопреки Сольмсену (Beitr. gr. Wortf. 205).

Значение слова цебарь в других словарях:

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • цензура - стар. ценсура (Радищев 163). Через нем. Zensur – ...
  • цена - укр. цiна, др.русск. цна, ст.слав. цна (Остром., Супр.), ...
  • цемент - род. п. а. начиная с Уст. морск. 1724 ...
  • целый - цел, цела, цело, укр. цiлий, др.русск. цлъ, русск.цслав. ...
  • целовать - целую, укр. цiлувати, др.русск. цловати "приветствовать, целовать, приносить ...
  • целить - целю "исцеляю", укр. цiлити, блр. целiць, др.русск. цлити, ...
  • целесообразный - Из *цлесообразьнъ от др.слав. *сelо, род. п. еsе ...
  • цвелить - "дразнить, мучить", зап. (Даль), укр. цвiлити "бить, стегать", ...
  • цаца - "детская игрушка", южн., зап., тамб. (Даль, Гоголь), также ...
  • царьград - поэт. и стар. название Константинополя – Стамбула. Заимств. ...
  • царское - село, в бывш. Петерб. губ., 1716 г.: Сарская ...
  • царина - "пашня, пастбище, загон", южн. (Даль), укр. царина – ...
  • царево-санчурск - город в [бывш.] Яранск. у. бывш. Вятск. губ., ...
  • царапать - аю, сюда же цапцарап!, межд. Позднее образование, в ...
  • оплеуха - От плевать, в связи с распространенным в народе ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари