Этимология слова белорус

белорус - Белоруссия, прежде Белая Русь, со 2 пол. XVI в.; см. Ламанский, ЖСт., 1891,3, стр. 245 и сл., где отвергается предположение Потебни (там же, стр. 117 и сл.) о том, что Белая Р. первонач. означало "свободная Русь, независимая от татар". Ср., однако, белая земля в противоположность тяглая земля в Домостр. К. С XVII в. официально употребляется в качестве названия страны Белая Россия (Коплонский 296 и др.), лат. Russia Alba; см. Первольф, AfslPh 3, 23. Вероятнее всего, это название объясняется светлым цветом волос и белой одеждой населения; см. Карский, Белорусы 1, 117; Первольф, там же; Кречмер, Glotta 21, 117. Ошибочно мнение Ильинского ("Slavia", 6, 390 и сл.) о том, что название страны происходит от названия города Бельск на реке Белой, притоке Нарева. Этот город и другие, привлеченные Ильинским в качестве аргументов местн. н., напр. Белянка, польск. Biaystok и т. д., играли в истории страны слишком незначительную роль, чтобы можно было говорить в данном случае об их влиянии; см. Расторгуев, ZfslPh 7, 220. •• [Совершенно фантастично см. Крапивин, Весцi Акадэмii навук БССР, 1956, No 3, стр. 58. – Т.]

белорус

Белоруссия , прежде Белая Русь, со 2 пол. XVI в.; см. Ламанский, ЖСт., 1891,3, стр. 245 и сл., где отвергается предположение Потебни (там же, стр. 117 и сл.) о том, что Белая Р. первонач. означало "свободная Русь, независимая от татар". Ср., однако , белая земля в противоположность тяглая земля в Домостр. К. С XVII в. официально употребляется в качестве названия страны Белая Россия (Коплонский 296 и др.), лат. Russia Alba; см. Первольф, AfslPh 3, 23. Вероятнее всего , это название объясняется светлым цветом волос и белой одеждой населения; см. Карский , Белорусы 1, 117; Первольф, там же; Кречмер , Glotta 21, 117. Ошибочно мнение Ильинского ("Slavia", 6, 390 и сл.) о том, что название страны происходит от названия город а Бельск на реке Белой, притоке Нарева. Этот город и другие, привлеченные Ильинским в качестве аргументов местн. н., напр. Белянка, польск. Biaystok и т. д., играли в истории страны слишком незначительную роль , чтобы можно было говорить в данном случае об их влиянии; см. Расторгуев , ZfslPh 7, 220. •• [Совершенно фантастично см. Крапивин , Весцi Акадэмii навук БССР, 1956, No 3, стр. 58. – Т.]

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:

  • бердыш - "боевой топор, алебарда", бардыш – то же (Поликарпов, ...
  • бердо - "деталь ткацкого станка", укр. бердо, болг. бърдо, сербохорв. ...
  • берданка - винтовка, бывшая прежде на вооружении русск. армии. Получила ...
  • берглез - "щегол", сербохорв. брглиjез "поползень", словен. brglez "поползень", чеш. ...
  • бенуар - "ложа в партере", из франц. baignoire "ванна, ложабенуар"; ...
  • бензин - из франц. benzine – то же от ср.лат. ...
  • бенеха - "любимчик, ребенокнеженка", зап., заимств. из еврейсконем. benjochid "единственный ...
  • белена - растение "Hyoscyamus", укр. белена "паслен", наряду с праслав. ...
  • белег - 1. "знак, пятно, белый струп", 2. "подписанный бланк ...
  • белебенить - "говорить вздор", донск. (Миртов). Повидимому, звукоподражание. Ср. балаболить. ...
  • бела - денежная единица, др.русск., тождественно бела, белка. Миклошич (Mi. ...
  • бекон - •• ["копченая свиная грудинка", заимств. из англ. bacon – ...
  • бекеша - "венгерский и польский кафтан с шнурами", бикеша "крестьянский ...
  • бекать - бебекать, бекетать "блеять поовечьи", укр. бекати, сербохорв. бекнем ...
  • гудора - "плакса", терск. (РФВ 44, 90). Связано, вероятно, с ...


Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари