Что такое Вронченко Михаил Павлович? Значение Вронченко Михаил Павлович в биографическом словаре

Вронченко Михаил Павлович - Вронченко (Михаил Павлович) - переводчик, сын священника, родился в 1801 г., в г. Копысе Могилевской губернии; учился в могилевской гимназии и в Московском университете, но курса не кончил. Затем поступил в школу для колонновожатых и вышел в 1822 г. офицером в свиту Его Величества. В 1823 г. занимался съемкой Литовско-Виленской губернии, а в 1824 г. отправился в Дерпт, где слушал лекции в университете и сошелся с Языковым . В 1828 г. производил съемку в Молдавии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834 - 1836 годах по высочайшему поручению обозревал Малую Азию. Результатом этой поездки были отчеты с множеством карт и планов, остающиеся неизданными, и книга: ""Обозрение Малой Азии в нынешнем ее состоянии"" (СПб., 1838 - 1840). В 1837 г. назначен членом комиссии об управлении Закавказским краем. В 1843 - 1846 годах был председателем комитета об образовании евреев, в 1848 г. ревизовал ярославский демидовский лицей. С 1847 г. он занимался некоторое время триангуляционными съемками в Новороссийском крае. Умер в 1855 году. В литературе Вронченко известен переводами европейских классиков: ""Гамлет"", трагедия Шекспира (СПб., 1828); ""Манфред"", поэма Байрона (СПб., 1828); ""Праотцы"" (Dziady) Мицкевича (часть 2, в ""Невском альманахе"", 1829); ""Макбет"", трагедия Шекспира (СПб., 1837); ""Фауст"", трагедия Гете (перевод 1 части и изложение 2 части СПб., 1844). Ср. Биографию его, написанную А. Никитенко в ""Журнале Министерства Народного Просвещения"", 1868, № 10. М. М.

Вронченко Михаил Павлович

Вронченко ( Михаил Павлович ) - перевод чик, сын священника, родился в 1801 г., в г. Копысе Могилевской губернии; учился в могилевской гимназии и в Московском университете, но курса не кончил. Затем поступил в школу для колонновожатых и вышел в 1822 г. офицером в свиту Его Величества. В 1823 г. занимался съемкой Литовско-Виленской губернии, а в 1824 г. отправился в Дерпт , где слушал лекции в университете и сошелся с Языковым . В 1828 г. производил съемку в Молдавии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834 - 1836 годах по высочайшему поручению обозревал Малую Азию. Результатом этой поездки были отчеты с множеством карт и планов, остающиеся неизданными, и книга : ""Обозрение Малой Азии в нынешнем ее состоянии"" (СПб., 1838 - 1840). В 1837 г. назначен членом комиссии об управлении Закавказским краем. В 1843 - 1846 годах был председателем комитета об образовании евреев , в 1848 г. ревизовал ярославский демидовский лицей . С 1847 г. он занимался некоторое время триангуляционными съемками в Новороссийском крае. Умер в 1855 году. В литературе Вронченко известен переводами европейских классиков: ""Гамлет"", трагедия Шекспира (СПб., 1828); ""Манфред"", поэма Байрона (СПб., 1828); ""Праотцы"" (Dziady) Мицкевича ( часть 2, в ""Невском альманахе"", 1829); ""Макбет"", трагедия Шекспира (СПб., 1837); ""Фауст"", трагедия Гете (перевод 1 части и изложение 2 части СПб., 1844). Ср. Биографию его, написанную А. Никитенко в ""Журнале Министерства Народного Просвещения"", 1868, № 10. М. М.

Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:



Прикладные словари

Справочные словари

Толковые словари

Жаргонные словари

Гуманитарные словари

Технические словари