Анастасевич , Василий Григорьевич (1775 - 1845), библиограф и переводчик , родом из Валахии (Анастазы). Учился в киевской духовной академии . Был домашним учителем у одного курского помещика, позже служил в малороссийском корпусе пеших стрелков и, пользуясь расположением своего начальника, князя П.М. Дашкова , значительно пополнил свое образование . В начале царствования Александра I вместе с Каразиным и Иеронимом Стройновским занимался делами по преобразованию Виленской академии и по устройству учебного ведомства вообще (при основании министерства народного просвещения). Назначенный письмоводителем к попечителю виленского учебного округа , князю А.А. Чарторыйскому , А. пользовался полным его доверием и занимался делами не только по учебному округу, но нередко по Сенату и государственному совету. Служа затем начальником отделения польских и малороссийских прав в комиссии составления законов, А. перевел с польского несколько юридических сочинений и ""Статут великого княжества Литовского с подведением в надлежащих местах ссылок на конституции, приличные содержания оного"" (СПб., 1811). Перевод книги Стройновского (""О условиях помещиков с кр есть янами""), снабженный предисловием, в котором собраны из ""Древней Российской Вивлиофики"" исторические свидетельства о крестьянах в России, - произвел сильное впечатление , что видно из неизданных дневников декабриста Н.И. Тургенева : переводчику грозило даже преследование и увольнение от службы. Между тем Стройновский не шел дальше надежды, что помещики рано или поздно сознают необходимость освобождения крестьян ""от крепостного и рабского состояния"" и заключат с ними добровольные договоры о земле, освобождение предполагалось личное без земли. В 1811 - 12 годах А. издавал журнал ""Улей"", не имевший успеха; в нем три четверти статей, в прозе и стихах, принадлежат самому А. Это - большей часть ю переводы с польского, но есть и биографические и библиографические заметки о Богдановиче , Кантемире , Княжнине , Сумарокове , Хераскове и других русских писателях. С конца 1820-х годов А. состоял цензором, но в 1830 году за пропуск ""Конрада Валенрода"" был отставлен без пенсии. В ""Росписи российским книгам для чтения из библиотеки В. Плавильщикова"" (СПб., 1820, и 5 прибавлений 1821 - 24 годов) А. описаны в систематическом порядке 8488 сочинений, а в ""Росписи книгам для чтения из библиотеки А. Смирдина"" (СПб., 1828) - 9934 сочинения. Точность дат последней росписи, ее систематичность , превосходные азбучные и предметные указатели, раскрытие многих псевдонимов, анонимов и буквенных подписей - все это делает труд А. необходимым для всех, занимающихся историей литературы и наук в России конца XVIII и начала XIX столетий. Под непосредственным наблюдением А. появились в свет пятая часть ""Опыта"" Сопикова и 2-е издание сочинения барона Розенкампфа : ""Обозрение Кормчей книги"". Много он переводил и с французского. В 1812 году им написано оригинальное стихотворение ""Аттила XIX века"" ( Бонапарт ). По рекомендации Шишкова А. два раза был предлагаем в члены Российской академии, но оба раза был забаллотирован. Бумаги А. хранятся в Императорской Публичной библиотеке ( среди них две автобиографии, записки и письма к нему разных лиц). - Ср.: Венгеров , ""Критико- биографический словарь"", т. I; ""Русский Биографический словарь"", т. II.
Что такое Анастасевич Василий Григорьевич? Значение Анастасевич Василий Григорьевич в биографическом словаре
Анастасевич Василий Григорьевич - Анастасевич, Василий Григорьевич (1775 - 1845), библиограф и переводчик, родом из Валахии (Анастазы). Учился в киевской духовной академии. Был домашним учителем у одного курского помещика, позже служил в малороссийском корпусе пеших стрелков и, пользуясь расположением своего начальника, князя П.М. Дашкова, значительно пополнил свое образование. В начале царствования Александра I вместе с Каразиным и Иеронимом Стройновским занимался делами по преобразованию Виленской академии и по устройству учебного ведомства вообще (при основании министерства народного просвещения). Назначенный письмоводителем к попечителю виленского учебного округа, князю А.А. Чарторыйскому , А. пользовался полным его доверием и занимался делами не только по учебному округу, но нередко по Сенату и государственному совету. Служа затем начальником отделения польских и малороссийских прав в комиссии составления законов, А. перевел с польского несколько юридических сочинений и ""Статут великого княжества Литовского с подведением в надлежащих местах ссылок на конституции, приличные содержания оного"" (СПб., 1811). Перевод книги Стройновского (""О условиях помещиков с крестьянами""), снабженный предисловием, в котором собраны из ""Древней Российской Вивлиофики"" исторические свидетельства о крестьянах в России, - произвел сильное впечатление, что видно из неизданных дневников декабриста Н.И. Тургенева : переводчику грозило даже преследование и увольнение от службы. Между тем Стройновский не шел дальше надежды, что помещики рано или поздно сознают необходимость освобождения крестьян ""от крепостного и рабского состояния"" и заключат с ними добровольные договоры о земле, освобождение предполагалось личное без земли. В 1811 - 12 годах А. издавал журнал ""Улей"", не имевший успеха; в нем три четверти статей, в прозе и стихах, принадлежат самому А. Это - большей частью переводы с польского, но есть и биографические и библиографические заметки о Богдановиче , Кантемире , Княжнине , Сумарокове , Хераскове и других русских писателях. С конца 1820-х годов А. состоял цензором, но в 1830 году за пропуск ""Конрада Валенрода"" был отставлен без пенсии. В ""Росписи российским книгам для чтения из библиотеки В. Плавильщикова"" (СПб., 1820, и 5 прибавлений 1821 - 24 годов) А. описаны в систематическом порядке 8488 сочинений, а в ""Росписи книгам для чтения из библиотеки А. Смирдина"" (СПб., 1828) - 9934 сочинения. Точность дат последней росписи, ее систематичность, превосходные азбучные и предметные указатели, раскрытие многих псевдонимов, анонимов и буквенных подписей - все это делает труд А. необходимым для всех, занимающихся историей литературы и наук в России конца XVIII и начала XIX столетий. Под непосредственным наблюдением А. появились в свет пятая часть ""Опыта"" Сопикова и 2-е издание сочинения барона Розенкампфа : ""Обозрение Кормчей книги"". Много он переводил и с французского. В 1812 году им написано оригинальное стихотворение ""Аттила XIX века"" (Бонапарт). По рекомендации Шишкова А. два раза был предлагаем в члены Российской академии, но оба раза был забаллотирован. Бумаги А. хранятся в Императорской Публичной библиотеке (среди них две автобиографии, записки и письма к нему разных лиц). - Ср.: Венгеров , ""Критико-биографический словарь"", т. I; ""Русский Биографический словарь"", т. II.
Соседние слова
Что такое АнанияЧто значит Ананьев Афанасий
Что означает Ананьины
Значение Ананьины (Марья и Ольга)
↑ Анастасевич Василий Григорьевич ↓
Что такое Анастасий (в миру Алексей Иванович Ключарев)
Что значит Анастасий (в миру Алексей Михайлович Добрадин)
Что означает Анастасий (в миру Василий Андреевич Опоцкий)
Значение Анастасий (имя русских духовных лиц)
Узнайте лексическое, прямое, переносное значение следующих слов:
- Андреас-Саломе - АндреасСаломе (LouAndreasSalome), немецкая писательница. Родилась в 1861 году ...
- Андогские - Андогские или Андомские (как пишутся в Родословце) князья, ...
- Андерсон Федор Карлович - Андерсон Федор Карлович см в статье Андерсоны ...
- Андерсон Владимир Александрович - Андерсон Владимир Александрович см в статье Андерсоны ...
- Ангиер - Ангиер, инженер и оружейный техник, давший в ""Kriegstechnische ...
- Ангелар - Ангелар, один из святых седмичисленников, как называются в ...
- Анатолий (имя русских духовных лиц) - Анатолий, имя русских духовных лиц: 1) А., в ...
- Аммосовы - Аммосовы (или Амосовы, Оммосовы), древний русский дворянский род, ...
- Аммон Герман Федорович (Иван) - Аммон (Герман [Иван] Федорович, 1822 74) ...
- Амман Иоганн-Конрад - Амман ИоганнКонрад см. в статье Амман (ИоганнКонрад ...
- Амман (Иоганн-Конрад и Иоганн) - Амман (Amman): 1) ИоганнКонрад, врач (1669 1724), ...
- Амираджиби Софья Васильевна - Амираджиби, Софья Васильевна, княгиня, урожденная АргутинскаяДолгорукая, переводчица грузинских ...
- Амилахори - Амилахори, Амилахвари, Амилохваровы, княжеский грузинский род, очевидно одного ...
- Амвросий Мотва - Амвросий Мотва псевдоним писателя и профессора Амвросия ...
- Волынские (русский дворянский род) - Волынские старинный русский дворянский род, ведущий начало ...